这就是为什么那书是如此的重要。
但你可能会说,为什么那影响很大呢?
为什么那蒸汽机将要继续转动
为什么那取决于统一的自然法则呢?
Why does that depend on the principle of the uniformity nature?
他惊奇为什么那孩子蹲在鸡蛋上。
为什么那孩子的老师把他开除了?
为什么那男孩不能守规矩呢?
教授:不,我觉得那没用,为什么那没用的?
Prof: Nope, I don't think that is going to work, why do you think that's not going to work?
这就是为什么那扇窗户一直开着,直到天完全黑下来。
Aunt always they will some day walk in at that window just as they used to do.
当我买这些礼物时,为什么那店主带着异样的眼光看着我?
Why was the shopkeeper looking at me in the very funny way when I bought those souvenirs?
说回来,这也就是为什么那文字处理软件在律师行里要比其他行业里卖得好的原因。
And that's also why more copies of WordPerfect were sold to lawyers than any other industry. So here are some things to play with.
为什么那永远忙碌的画者老在作画;他何时才能绘完;想在哪家画廊陈列他的画作---谁知道呢?
Why the ever-busy painter is painting; when he will have done; for what gallery his pictures are destined--who can tell?
我真想知道为什么那3所学校依然用活体动物做外科手术训练——所以呢,我现在就去问他们,然后把他们的说法告诉你。
I'd like to know why those three medical schools still use animals for surgical training - so I'm going to ask them and tell you what they say.
她还说她的经历“是个很好的例子,说明了为什么那 140 个字的微博不应该用来评论有争议的或者敏感的话题,特别是那些和中东有关的”。
She also said that her experience “provides a good lesson on why 140 characters should not be used to comment on controversial or sensitive issues, especially those dealing with the Middle East.”
我在想,既然我马上就会再吐,那为什么还吃呢?
看看他那猫头鹰般的脸庞,就不难理解为什么他被称为“教授”了。
With his owlish face, it is easy to understand why he was called "The Professor."
不管我做什么都没有区别,那为什么还要费心去做呢?
既然你能找到好的借口,那为什么要说出真相呢?
如果亚马逊能够砍掉实体书店而将书直销到公众手中,那为什么不能通过互联网让人们互相下注赌博呢?
If Amazon could cut out bookshops and sell books directly to the public, why shouldn't one use the internet to let people place bets with one another?
下次你想要传播最新消息的时候,想想你为什么要八卦,你那“有趣的故事”可能会产生什么影响。
The next time you feel the urge to spread the latest news, think about why you want to gossip and what effects your "juicy story" might have.
你为什么要买那栋房子,阿莱克斯?
为什么要回到那灰暗、肮脏、吵闹和匆忙的生活中去呢?
那为什么我的雷达显示你的速度是45?
那为什么不去国外工作一两年呢?
那他为什么要藏起来呢?
那太慢了。为什么不买辆跑车呢?
如果我们了解自己的想法,那为什么我们需要从行为中猜测自己的喜好呢?
If we knew our own minds, why would we need to guess what our preferences are from our behaviour?
不要太害怕,但是我们即将迎来家里蜘蛛的旺季。那为什么不把你家里的蜘蛛入侵变成一个游戏呢?
Don't look too horrified, but we're about to have a great season for house spiders. So why not turn your home's arachnid invasion into a game?
如果就只是踢球跑步的游戏,那孩子们为什么大部分时间都站在原地不动呢?
If the idea is to kick the ball and run, why do kids spend most of their time standing still?
如果就只是踢球跑步的游戏,那孩子们为什么大部分时间都站在原地不动呢?
If the idea is to kick the ball and run, why do kids spend most of their time standing still?
应用推荐