我总是想,为什么没有我呢?
嗨,等一下!为什么没有我的亲吻?
为什么没有我的克隆代码编译?。
为什么没有我可以玩的游戏?
为什么没有我的代码正确创建一个元组?
为什么没有我的复制构造函数的工作吗?
为什么没有我知道在我们的婚姻当然,关于他的东西吗?
Why hadn't I learned anything about him during the course of our marriage?
我宁愿后人问为什么没有我的塑像,不希望他们问为什么。
I would rather have men ask why no statue has been erected in my honor than why one has.
为什么没有我的托管对象看到其他的对象,在一对多的关系吗?
Why doesn't my managed object see the other managed objects that are in a to many relationship to it?
你认可身体的其它部分:你的手、皮肤、头发、牙齿等等,但是为什么没有我?
You recognized other parts of the body - your hands, skin, hair, teeth etc but why not me?
“我总是想,为什么没有我呢?”为数不多的幸存者之一zdzislaw Peszkowski说。
'I always think, why not me?' said Zdzislaw Peszkowski, one of the few survivors.
为什么他没有阻止我?
“我没有叫你来。顺便问一下,你为什么来呢?”
"I didn't ask you to come. Incidentally, why have you come?"
为什么在我的金属箍的中间部分没有黑镍这个问题,就得用上好多页纸才能回答清楚。
The complete story of why the center of my ferrule has no black nickel on it would take pages to explain.
给我的教授写个便条,告诉他为什么我没有参加今天上午的考试。
Write a note to my prof and tell him why I missed an exam this morning.
为什么我没有加入这个合唱团呢?
为什么没有人回复我的邮件?
对我来说,这却很重要;毕竟,如果没有孩子父母的同意,我绝不会告诉一个孩子,圣诞老人是不存在的,或者向他解释为什么我是一个无神论者。
To me, that would have been crucial; after all, I wouldn't tell a child there is no Santa Claus or why I am an atheist without a parent's permission.
关于为什么动物的生命如此短暂,我从来没有听到过比这更让人心软的解释。
I'd never heard a more soft hearted explanation as to why animal lives are so short.
我不知道为什么我们没有做得更多。
我想知道,为什么我走进你的房间时,你没有尖叫和咬我?
I wonder why you didn't scream and bite me when I came into your room?
枞树哭着说:“为什么我没有像我朋友们那样改变呢?”
当他问:“为什么现在没有干净的水?”时,我感到内疚。
When he asks, "Why is there no clean water now?" I feel guilty.
为什么不试试呢?毕竟,我没有什么可失去的。
在谈话中,她发现我没有戴她给我的手镯,所以她问为什么。
In the conversation she found I wasn't wearing the bracelet she gave me, so she asked why.
随着我的激情被夺走,我对自己要成为什么样的人没有什么感觉。
As my passion was taken away, I had little sense of who I was to become.
或许有很好的理由说明为什么机器人事业值得发展,但到目前为止我还没有想到。
There may be good reasons why it is worth developing robots, but so far I haven't thought of any.
当他们谈到这个国家人民的生活时,老人生气地说:“你知道我为什么这么穷吗?这是因为我们的国王!他没有为我们做任何事。”
When they talked about people's life in the country, the old man became angry and said, "do you know why I'm so poor? It's because of our king! He has done nothing for us."
老人笑着说:“是的,我的日子不多了。但那又怎样?为什么要把这么美好的一天浪费在没有发生的事情上呢?”
The old man laughed, "Yes, I don't have many days left. But so what? Why waste such a lovely day on something that hasn't happened?"
老人笑着说:“是的,我的日子不多了。但那又怎样?为什么要把这么美好的一天浪费在没有发生的事情上呢?”
The old man laughed, "Yes, I don't have many days left. But so what? Why waste such a lovely day on something that hasn't happened?"
应用推荐