只是为了战胜别人而批评他们会让你们都痛苦。
Criticizing someone just for the sake of putting them down makes both of you miserable.
为了战胜外面的黑暗,你必须先打败自己内心的黑暗。
To defeat the darkness out there, you must defeat the darkness inside yourself.
为了战胜力石,丈开始根据段平寄来的练习法展开锻炼。
In order to overcome the power of stone, ten feet square under paragraph began to practice law sent to start exercise.
为了战胜对手,离冠军更进一步,掘金不得不打出好的防守;
However, to be able to get out and go, the Nuggets will be compelled to play good defense.
她在诗的最后写道:不要为了战胜而生活,不要为了结局而生活,要活在当下。
And she says at the end, "Live not for battles won. / Live not for the-end-of-the-song. Live in the along."
这家机构具有营利能力,而且他们为了战胜挑战而积极行动,这都让我印象深刻。
I am impressed with the profit-generating abilities of this franchise, and that they are acting aggressively to put their challenges behind them.
为了战胜敌人,埃齐奥将不仅需要力量,但还有巨大的指挥能力,也将整个包装兄弟。
To defeat the enemy, Ezio will need not only strength but also the great ability to command, as will wrap the entire brotherhood.
如果有人认为为了战胜邪恶可以不择手段,那么他们所谓的善与其试图消灭的恶就没有区别了。
As soon as men decide that all means are permitted to fight an evil, then their good becomes indistinguishable from the evil that they set out to destroy.
其中绝大多数增长并非来自金融营救,而是来自长时间的衰退,以及为了战胜衰退而制定的各类财政扩张计划。
Most of that rise came not from financial rescues but from prolonged recessions and the fiscal expansions designed to combat them.
为了战胜恐惧我不停地对自己说你有一天会回来的,我不断地想着当我再见到你时要跟你说的第一句话。
I fought my fear by telling myself you'd come back someday and trying to think of the first thing I'd say when I saw you again.
拉美独立战争爆发后,为了战胜强大的西班牙殖民者,玻利瓦尔曾提出了西属拉美必须联合起来的思想主张。
After the breaking out of the Independence War of Latin America, Bolivar claimed that Spanish America had to unite into one in order to defeat the Spanish colonists.
在大多数情况下,为了战胜他们的基准,主动管理者往往“集中下注”——只持有那些他们认为将有超一流表现的证券,拒绝其他证券。
For the most part, in an attempt to beat their benchmarks, active managers will make concentrated bets by holding only those securities they think will be the top performers and rejecting the rest.
老马说:“当时的情况是为了战胜澳大利亚,他们在赛前让我们喝了一杯速溶咖啡,咖啡里放进了一些东西,所以我们当时能跑得比澳大利亚球员猛。”
"What happened is that to play against Australia we were given a speedy coffee. They put something in the coffee and that's why we ran more," Maradona said.
其他人认为它是为了庆祝战胜敌人而建造的。
Others think it was built to celebrate a victory over an enemy.
为了连接你无限的不可战胜的真实本质,练习瑜伽和冥想。
To connect with your real nature that is unbounded and invincible, practice yoga and meditation.
伟大不是用一个男人或女人完成了什么来衡量的,而是用为了达到目标而战胜的障碍来衡量的。
Greatness is not measured by what a man or woman accomplishes, but by the opposition he or she has overcome to reach his goals.
为了有效地战胜这类营养不良和营养不足,每人每天需要20克的动物蛋白或每年7.3公斤动物蛋白。
To effectively combat such malnutrition and under-nourishment, 20 g of animal protein per person per day or 7.3 kg per year should be provided.
不过我有许多单身的朋友,总能听到很多为了找到理想伴侣人们是如何战胜艰难险阻又费尽心机的故事。
However, I have a lot of single friends and hear plenty of stories about the trials and tribulations of their efforts trying to find the perfect mate.
为了燃烧更多的热量,在你锻炼时,不妨听些符合你节奏的音乐。这可以帮你战胜疲劳。
To burn more calories, listen to music that builds in tempo during your workout. It'll help guard against fatigue.
为了学会游泳,你必须战胜恐惧,你必须求生存,呛水,喊救命,丢无数次的脸,这样才能学会游。
In order to be a swimmer you've got to conquer you fear, you've got to survive and suck in water, yell for help, you've got to lose face many times before you can make it.
为了控制你的情绪,战胜你的病态和劳累,找到自我,休息是不容忽视的。
In order to gain control of your emotions and combat the feeling of being sick and tired, wherever you find yourself, resting can't be overlooked.
“为了做这个商业的装置,我们有许多工程上的挑战要战胜,”斯特拉诺说,“但是没有什么会比最初的研发更艰难。”
We have a lot of engineering challenges that we have to overcome in order to make this a commercial device, " Strano said, "but nothing is as difficult as the initial discovery."
在修复他的偶像Breguet制作于19世纪的座钟的同时,他还制作了两台同样风格的座钟,仅仅为了证明他可以战胜这位制表大师。
While restoring the timepieces made by his idol Breguet in the 19th century, he had made two clocks in the same style, just to prove he could beat the master.
她就这样把他们“连人带马”地打败了,正如三十年前为了那股气味的事战胜了他们的父辈一样。
So she vanquished them, horse and foot, just as she had vanquished their fathers thirty years before about the smell.
比如,罗德岛州的纪念节日取名为“胜利日”而非“战胜日本纪念日”,这是为了不让美日关系变得微妙以及避免“煽动反日情绪”。
For instance, Rhode Island chose to call its holiday "Victory day", rather than "Victory over Japan day", to avoid souring relations with Japan and inciting anti-Japanese racism.
我有远大的梦想,为了实现这个梦想我能够克服恐惧、战胜挑战并且过上自己想要的生活。
I have a great dream, and in order to achieve this dream I must conquer the fears, overcome the challenges and finally lead to the life what I want to have.
问题是他们互相厌恶,不喜欢彼此的境遇,但是为了能重新开始生活他们必须战胜这些。
The problem is that they pretty much hate each other and their situation, but they have to rise above it in order to get their lives back.
为了帮助战胜这些耐药株,引入的新抗生素大大扩展了药物工厂。
To help combat these resistant strains, new antibiotics that greatly expand the pharmacologic Arsenal have been introduced.
为了帮助战胜这些耐药株,引入的新抗生素大大扩展了药物工厂。
To help combat these resistant strains, new antibiotics that greatly expand the pharmacologic Arsenal have been introduced.
应用推荐