我觉得把钱捐给无家可归者的临时收容所更好。
I think it would be better to donate money to a temporary shelter for the homeless.
一个赤贫者,教区不管的话,只能从临时收容所那里得到救济,而因为每间收容所都只允许他住一晚,他就自然而然不得不一直换地方。
A destitute man, if he is not supported by the parish, can only get relief at the casual wards, and as each casual ward will only admit him for one night, he is automatically kept moving.
来自印尼致命火山的难民,涌入临时搭建的收容所达数周,有粮食与水,但现在正追求一间“爱巢”来满足另一项基本需求。
Refugees from a deadly Indonesian volcano, crammed into makeshift shelters for weeks, have food and water but are now seeking a "love chamber" to fulfil another basic need.
日本放宽剪发相关法律,以便允许遭地震、海啸冲击地区的理发师与造型师,能在避难收容所或临时商店替人修剪与设计发型,周六的一篇报导指出。
Japan has relaxed laws on haircutting to allow barbers and stylists in areas affected by the earthquake and tsunami to clip and style at evacuation shelters or makeshift shops, a report said Saturday.
因为收容所不是为人设计的,它的设施仅限于在那里临时过夜。
Because the shelter was not designed for humans, the accommodations will strictly be for overnight stays.
因为收容所不是为人设计的,它的设施仅限于在那里临时过夜。
Because the shelter was not designed for humans, the accommodations will strictly be for overnight stays.
应用推荐