他转身准备在海滩上着陆,先挥动两翼,在空中停口片刻,然后轻轻落在沙滩上。其他海鸥也降落下来,但他们中间谁也没有挥动一根羽毛。
He turned to land on the beach, beating his wings to stop an inch in the air, then dropping lightly to the sand, the other gulls landed too, but not one of them so much as flapped a feather.
枪手主教练温格说:“他有速度、责任心强、非常灵活,是全能型选手,可以在两翼或中间活动!”
Gunners boss Wenger said: 'he has pace, commitment, is very mobile and versatile - he can play on two flanks or in the centre.
通过使中间辅助过渡面的边界切矢与弹身的纵向切矢一致,来保证长边条面与翼身融合面间的G-1连续性。
And this ensures that the blending surface between wing and fuselage and the long fringe surface are G-1 connected.
站在两翼的敌人更倾向于突破前排来攻击你们中间的队友。
Opponents standing on the left and right flanks are more likely to break through the front line to attack the center.
站在两翼的敌人更倾向于突破前排来攻击你们中间的队友。
Opponents standing on the left and right flanks are more likely to break through the front line to attack the center.
应用推荐