这会有助于提高对中部非洲问题的关注。
This could be helpful for highlighting the Central African issue.
对流入大部分集中在西部,北部和中部非洲次区域。
Most of the inflows are concentrated in the West, North and Central African subregions.
这张拍摄于中部非洲的照片传达出一种活力和即时性——同时也很吓人。
This photograph in Central Africa conveys a sense of energy and immediacy-and it's also frightening.
我来自喀麦隆位于中部非洲和我的兄弟姐妹们生活在那里的。
I come from Cameroon which is located in the center of Africa and my brothers and sisters live there as well.
活动由旨在保护中部非洲雨林濒危物种的“大猩猩慈善协会”主办。
The event was staged by The Gorilla Organization, a charity which protects the endangered animals in central African rainforests.
双方还就中部非洲形势交换了看法,同意建立两国外交部之间的有关磋商与合作机制。
The two sides also exchanged views on the situation in Central Africa and agreed to establish relevant consultation and cooperation mechanism between the foreign ministries of the two countries.
尽管其矿产丰富,中部非洲国家忍受着陈旧的基础设施,并从直到2003年结束持续的内战中不断的恢复。
Despite its mineral wealth, the Central African nation suffers from decaying infrastructure and is still recovering from back-to-back civil wars that ended in 2003.
尽管其矿产丰富,中部非洲国家忍受着陈旧的基础设施,并从直到2003年结束持续的内战中不断的恢复。
Despite its mineral wealth the Central African nation suffers from decaying infrastructure and is still recovering from back-to-back civil wars that ended in 2003.
西部和中部非洲地区的刚果河流区域有着全球第二大的热带雨林。它对数百万人的生活非常重要。
The Congo Basin area of western and central Africa has the second largest equatorial rain forest in the world. It is important to lives of millions of people.
中部非洲的低地大猩猩人口遭受稳定的栖息地丧失,偷猎者捕捉和杀害,和交叉射击的内战在其范围内。
Central Africa's lowland gorilla populations suffer from steady habitat loss, capture and killing by poachers, and the cross fire of civil wars within their range.
通过支持区域林业教育机构网络,如中部非洲森林及环境组织机构网络(RIFFEAC),粮农组织促进
Through support to regional networks of forestry education institutions, such as the Réseau des institutions de formation forestière et environnementale d'Afrique centrale (RIFFEAC), FAO promotes
创建的多种原因之一是保护这里的大猩猩免受致命的埃博拉传染病毒的侵袭,这种病毒造成了中部非洲的大猩猩数目锐减。
One of many reasons for its creation was to protect the gorillas from deadly Ebola epidemics that have wiped out other great ape populations in Central Africa.
Fair的工作重点是那些所谓的病毒热点,即世界上病原体可能从动物传向人类的那些地方,如中部非洲和东南亚热带地区。
Fair's work focuses on so-called viral hot spots, the parts of the world where pathogens are likely to jump from animals to humans, such as the tropics of central Africa and south-east Asia.
重要的是,中部非洲和非洲之角的国家要加强急性弛缓性麻痹监测,以便快速发现脊灰病毒的输入情况并便于及时采取应对措施。
It is important that countries across central Africa and the Horn of Africa strengthen AFP surveillance in order to rapidly detect any poliovirus importations and facilitate a timely response.
尼罗河发源于非洲中部,向北流入地中海,流程达4100多英里,它的沿岸曾孕育了世界上最伟大的古代文明之一。
The Nile, which begins in central Africa and flows over 4,100 miles north into the Mediterranean, hosted one of the world's great ancient civilizations along its shores.
热带雨林分布在非洲、亚洲、美洲中部和南部、澳大利亚以及太平洋岛屿。
Tropical rainforests are in Africa, Asia, Central and South America, Australia, and on the Pacific islands.
在若干疫源地,尤其是在非洲中部,已观察到对该药耐药性上升的情况。
An increase in resistance to the drug has been observed in several foci particularly in central Africa.
在本次暴发之前,未将安哥拉考虑为属于这一罕见疾病暴发和散在病例的地理“热区”。据认为,它在中部和东部非洲。
Prior to the present outbreak, Angola was not considered to fall within the geographical “hot zone”, thought to be in central and eastern Africa, for outbreaks and sporadic cases of this rare disease.
只是我并不温柔完美,穿着花边睡衣躺在四柱床上,而是穿着凌乱的脏背心躺在非洲中部的一张充气床垫上。
Except I wasn't sweet and perfect in a lace nightgown on a four-poster bed, but disheveled in a dirty tank top on an air mattress in the middle of Africa.
地球的卫星成像显示如欧洲北部这样的地方很少出现野火,而非洲中部的一些地方和澳大利亚则常有野火。
Satellite images of the Earth show that wildfires are rare in, say, northern Europe, and common in parts of central Africa and Australia.
在抗逆转录病毒治疗和预防母婴传播覆盖率方面,东部(56%)和南部(64%)非洲国家显著高于西部(30%)和中部(18%)非洲国家。
Countries in Eastern and Southern Africa have reached much higher coverage rates for ART (56%) and PMTCT (64%) than countries in Western and Central Africa (30% and 18% respectively).
非洲南部大象数目的增长弥补了中部和西部地区的损失。
Their fecundity is offsetting losses in central and west Africa.
“我们已接近实现一种令人兴奋的可能性,”联合国儿童基金会非洲西部和中部区域主任Gianfranco Rotigliano博士说。
"We are on the cusp of an exciting possibility here," said Dr Gianfranco Rotigliano, UNICEF’s Regional Director for West and Central Africa.
最早的人造住宅源自非洲中部的 奥杜瓦伊峡谷 ,时间上可追溯至约公元前2百万年。
The earliest evidence of a man-made habitat dates to about 2, 000, 000 BCE and comes from Olduvai Gorge in Central Africa.
最早的人造住宅源自非洲中部的 奥杜瓦伊峡谷 ,时间上可追溯至约公元前2百万年。
The earliest evidence of a man-made habitat dates to about 2, 000, 000 BCE and comes from Olduvai Gorge in Central Africa.
应用推荐