本文介绍了一种发动机装配过程中的机器人螺母转轮系统。
This artical introduces of a Robot Nut Runner System in the process of engine assembly is given.
电影中的机器人比现在的机器人看起来更像人类。
Robots sin the movies look more like humans than those today.
本实用新型涉及一种应用于危险工程环境中的机器人。
The utility model relates to a kind of robot used in urgent project environment.
但是显然这不是一个物理定律,所以现实中的机器人并不遵守——至少暂时如此。
But clearly this is not a law of physics, so the robot does not comply with — at least temporarily.
这是通过使用一对卷积神经网络(CNN)基于识别模块中的机器人从视频如何学习完成。
This is done by using a pair of Convolutional Neural Network (CNN) based recognition modules.
参考译文:很多人想象中的机器人都是这个样子的,但是,在现实世界中,机器人和人类长得一点都不像。
A robot does not possess a human shape for thesimple reason that a two-legged robot has great difficulty remaining balanced.
故宫制动器是最有趣,最不可思议的街机赛车游戏世界中的机器人,如最近的一项统计研究,我们只是做了肯定!
Forbidden Brakes is the funniest, most incredible arcade car racing game in the android world, as affirmed by a recent statistic study that we just made up!
介绍了一种发动机装配过程中的机器人螺栓拧紧系统,给出了该系统工位的分配,装配过程中夹具的设计和系统的工作原理。
Herein a general introduction of a Robot Nut Runner System in the process of engine assembly is given, which consists of work position distribution, fixture design, and its working theory.
恰佩克剧本中的机器人其实并非现代观念中的钢铁机械人。取而代之,他们是由化学物质塑造而成,并且表面看起来和真人几乎一摸一样。
The robots in Capek's play are not mechanical men made of metal. Instead they are molded out of a chemical batter, and they look exactly like humans.
然而,在odom坐标系中的机器人的姿态能够保证是连续的,这意味着在odom坐标系中的移动平台的姿态总是平滑变化,没有跳变。
However, the pose of a robot in the odom frame is guaranteed to be continuous, meaning that the pose of a mobile platform in the odom frame always evolves in a smooth way, without discrete jumps.
机器人也可以通过从人类行为的大量数据中寻找规律来学习价值观。
Robots could also learn values from drawing patterns from large sets of data on human behavior.
在青年科学夏令营中,我们和其他国家的学生合作制作机器人,不仅获得了知识,还收获了友谊。
We worked in cooperation with students from other countries in making robots in the youth science summer camp, gaining not only knowledge but also friendship.
在这个行业中,机器人的参与似乎会促进合作,而不是进行取代。
This is one industry where it seems the integration of robots will lead to collaboration, not replacement.
由于纳米机器人如此微小,它们将不得不在由数千到数百万人组成的大型团队中工作。
Since nanorobots are so tiny, they will have to work in large teams of many thousands to 'many millions.
机器人必须识别出不同场景中的玩家、条件和可能的结果。
A robot has to identify the players, conditions, and possible outcomes for various scenarios.
在每组18次试验中,平均而言,活着的老鼠释放社交机器人的可能性比非社交机器人高52%。
Across 18 trials each, the living rats were 52 percent more likely on average to set the social robot free than the asocial one.
20世纪50年代,人工智能的先驱们预测,到本世纪末,计算机将在工作中与我们对话,机器人将完成我们的家务劳动。
In the 1950s, the pioneers of artificial intelligence predicted that, by the end of this century, computers would be conversing with us at work and robots would be performing our housework.
他们已经制造出能够在受控的工厂环境中识别出几分之一毫米误差的机器人。
They have built robots that can recognize the error of a machine panel by a fraction of a millimeter in a controlled factory environment.
一旦购买并训练好了这样的机器人,临时用户就能节省金钱和时间,从我们的繁忙生活中腾出宝贵的空间来读一本好书。
Once purchased and trained, this would allow the casual user to save money and time, freeing up precious space in our busy lives to read a good book.
在我们的日常生活中,机器人经常做太危险、无聊、困难、或脏的工作。
In our daily life, robots are often found to do work that is too dangerous, boring, difficult, or dirty.
父母们最终把药片当作精密的外科手术器械,这种器械可能会为孩子的智商创造奇迹,帮助他在一些大型机器人竞赛中获胜,但前提是它们的使用要恰当。
Parents end up treating tablets as precision surgical instruments that might perform miracles for their child's IQ and help him win some great robotics competition but only if they are used just so.
在未来,由于科技的发展,机器人将在人们的生活中扮演更为重要的角色。
In the future, robots will play a more important role in people's life because of the development of technology.
随着科学技术的发展,未来机器人厨师将出现在我们的家庭中。
With the development of science and technology, robot cooks will appear in our families in the future.
如今,许多机器人已经被用于在危险的情况中工作。
Nowadays, many robots have been used to work in dangerous situations.
机器人将这张照片添加到她的知识储备中,并在她的艺术作品上画了更多笔。
The robot added that photo to her knowledge and painted more on top of her artwork.
在4月21日发表在《iScience》杂志上的一项研究中,意大利研究人员阿里安娜·皮皮托内和安东尼奥·凯拉设计了一个能“自言自语”的机器人。
In a study published April 2lst in the journal iScience, Italian researchers, Arianna Pipitone and Antonio Chella, designed a robot that "thinks out loud".
工厂中机器人的使用将带来若干好处。
The use of robots in factories would offer several advantages.
我们可以添加在环境中四处移动的对象,或者机器人推动的对象(例如球)。
You could place objects that move around the environment or objects that can move if nudged by a robot (such as a ball).
gui:这个包中的类显示机器人环境并提供控制手段。
Simbad.gui: This package's classes display your robot world and let you control it. They include (among others).
gui:这个包中的类显示机器人环境并提供控制手段。
Simbad.gui: This package's classes display your robot world and let you control it. They include (among others).
应用推荐