在玻利维亚,未受过任何教育的妇女所生育的婴儿的死亡率为10%,而中学以上学历妇女生育的婴儿的死亡率为0.4%。
A baby born to a Bolivian mother with no education has 10% chance of dying, while one born to a woman with at least secondary education has a 0.4% chance.
孩子家长担心文理中学的教育学习课程已经由九年缩短到八年,可能还会被进一步缩短两年以上。
Parents feared that Gymnasien, where the course of study had already been shortened from nine years to eight, would be crippled by the loss of two more.
通过以上研究得出如下结论:1)建构了中学生科学素养教育的科教电视节目评价指标体系;
Through the above study the conclusions are as follows: 1) establishing a High school students' scientific literacy education oriented science—educational television programs evaluation index system;
2004年,曾针对印度家庭进行过一次大型调查,结果发现,近40%有移民倾向的人受过中学以上教育,而25岁以上的印度人只有约3.3%受过中学以上教育。
A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all Indians over the age of 25.
2004年,曾针对印度家庭进行过一次大型调查,结果发现,近40%有移民倾向的人受过中学以上教育,而25岁以上的印度人只有约3.3%受过中学以上教育。
A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all Indians over the age of 25.
应用推荐