但相当一大部分肯尼亚中坚分子有不同的想法。
在其还是葡萄牙殖民地的时候,即便是社会中坚分子也没什么机会接受教育。
When the country was a Portuguese colony even the elite had little access to education at home.
在巴西下定决心建立一个全国的教育体系时,首先需要的就是中坚分子。
When Brazil did decide to build a nationwide education system, the wants of the elite came first.
许多黑人中坚分子,将孩子送去讲英语的私立学校或者前白人公立学校,他们或许可以接受英语成为南非的唯一语言。
Many of the black elite, who send their children to English-speaking private schools or former white state schools, may accept English emerging as the sole national language.
通过任命世界著名的钢铁业巨头拉克什米•米塔尔,及许多英国董事会的中坚分子约翰•帕克爵士,使得董事会更加国际化。
The appointments of Lakshmi Mittal, the eponymous boss of the world’s biggest steelmaker, and Sir John Parker, a stalwart of many British boards, have brought a more international flavour.
通过任命世界著名的钢铁业巨头拉克什米•米塔尔,及许多英国董事会的中坚分子约翰•帕克爵士,使得董事会更加国际化。
The appointments of Lakshmi Mittal, the eponymous boss of the world's biggest steelmaker, and Sir John Parker, a stalwart of many British boards, have brought a more international flavour.
这些现象说明,假如你足够深入去观察的话,你会发现一群非常聪明、非常有奉献精神的中坚分子正致力于催生美国政坛的新势力。
That said, if you looked closely enough, you could detect a strong core of very intelligent and committed people trying to orchestrate the birth of a new political force in America.
像尼克·布朗(Nick Brown)和伊安·奥斯汀(IanAustin)这样的中坚分子远远躲在幕后出招,召集支持,平息批评。
Stalwarts such as Nick Brown and Ian Austin pummel away behind the scenes, rallying support and pacifying critics.
作为一名电子产品的中坚分子,我的确认为下述在某种程度上属于事实:我们都痴迷于自己的电子产品,而乔布斯则是电子产品之王,因为他身后留下的这个光滑又令人上瘾的东西,人们希望表达对他的感谢之情。
I do think, as a gadget nut, that there is some truth there: We are obsessed with our gadgets, Jobs was the gadget king, and people want to thank him for the sleek, addictive objects he left behind.
党内涌出了很多的活动分子,但是没有来得及造成党的中坚骨干。
Within the Party, activists came forward in great numbers, but they were not turned into the mainstay of the Party in good time.
党内涌出了很多的活动分子,但是没有来得及造成党的中坚骨干。
Within the Party, activists came forward in great numbers, but they were not turned into the mainstay of the Party in good time.
应用推荐