随着复活节的临近,我可以鼓励你在祷告中纪念你的孩子和你家中还不知道神的爱和神的赦免的家人?
As you approach this Easter season, may I encourage you to prayerfully think about your children or loved ones in your family who do not know God's love and forgiveness?
当我在祷告中遇见神时,祂的同在就是我服事的力量。
When I meet God in prayer, His presence is my strength for service.
亲爱的主,一天最美好的时光,我愿在祷告中与祢共度。
My time spent in prayer with You, dear Lord, is the highlight of my day.
“那么,”他说,“就让我在祷告中记住你,真诚地祈求上帝不让你真的成为弃儿。”我想我已认为你是主的选民了。
It remains for me, then, he said, to remember you in my prayers, and to entreat God for you, in all earnestness, that you may not indeed become a castaway.
我已学会一件事:每天早晨在祷告中遇见神,并让祂管理我一整天的生活,是绝不可少的事。
I have learned how indispensable it is to meet with God every morning in prayer and allow Him to take charge of my life for the day.
我很希望看到一个数据,就是在承诺的祷告中,究竟有多少真的是去祷告了。
I would love to see a tally of number of prayers actually prayed against the number of prayers promised.
只有一个方法使我能爱仇敌:借着在祷告中找着并经历基督的爱。
There is only one way that I can love my enemies: by the love of Christ, sought and found in prayer.
对爱的大能有信心,预备我能过一种在祷告中与神相交的生活。
My faith in the great power of love should prepare me for a life in communion with God in prayer.
在霜季到来的高原,你替代我,在祭祀中祷告。
On plateau with the arrival of frosting season, you in place of me, prayed in sacrifice rite.
父亲啊,在我对上天的祷告和感谢中,我永不会忘记你头上的每一根白发。
Father, there is not a gray hair on your head that shall be forgotten in my prayers and thanks to Heaven.
Roy在讲电话,我溜出后门,坐在心爱的休闲椅中,闭上眼睛作祷告,感谢他赐予我的幸福。
While Roy was talking on the telephone, I slipped out the backdoor and sat down on my favorite patio chair. I closed my eyes and began to pray, counting my many blessings.
Roy在讲电话,我溜出后门,坐在心爱的休闲椅中,闭上眼睛作祷告,感谢他赐予我的幸福。
While Roy was talking on the telephone, I slipped out the backdoor and sat down on my favorite patio chair. I closed my eyes and began to pray, counting my many blessings.
应用推荐