在试验中,蜜蜂们被放到一英里之外的田地中后,寻找到回家的路。
In tests, the bees navigate back home after being placed in a field a mile away.
从越南回家的途中,我得知,我在弹劾事件中的白宫法律顾问查克·拉夫突然辞世。
On the way home from Vietnam, I found out that Chuck Ruff, my White House counsel during the impeachment proceeding, had died suddenly.
在丹尼尔的眼睛被缝合时,我从一个会议中飞速赶回家。
I was flying home from a meeting while Daniel's eye was being stitched.
在测试中,研究人员发现,信鸽在返回家园方面比飞行机器人更加高效。
In tests, researchers found that homing pigeons were more efficient than flying robots at returning to their home.
实际上,我总害怕去探访他,在拜访中还常常倒数着时间盼望回家的那一刻。
In fact, I used to dread the visits to see him and count the hours until I could go home again.
在开车回家的一小时车程中,一家人一言不发。
在我的一生中,从没有对回家感到这么愉快。
在餐厅,与其他人共食- - -或者只吃自己餐盘中的一半食物,把其余的带回家第二天再吃。
In restaurants, share meals - or eat half your meal and take the rest home for another day.
家庭生活中的扰乱在加上我作为离岸作业工人的弟弟的偶而回家,我就像接到从东德打过来的一个电话一样可怕。
To those disturbances in my home life was added the occasional presence of my older brother, an off-shore worker whose visits home I dreaded like a call from the Stasi.
毕竟,任何人都可以在广告中打出“弹性工作”招牌。但是,如果人际关系网上的熟人告诉你,她已经几个月没能准时回家哄孩子睡觉了,那你就得悠着点儿了。
Anybody can toss the word "flexibility" into a job AD, after all, but if someone you know on LinkedIn tells you she hasn't been home in time to tuck her kids into bed in months, beware.
所以在回家之前,他发出了一份报告,声称堤坝并没有裂开,虽然在报告中他确实有提到更进一步的报告需要在第二天才能做出。
So before going home for the night, he issued a situation report stating that the levees had not been breached, although he did add that further assessment would be needed the next day.
当他到伦敦旅游时,黄非常享受于踱步在古老建筑群中的感觉,即便是在此时,他依然渴望尽早回家并开始工作。
During a visit to London he enjoyed walking and looking at the old buildings but was still eager to get home and back to work.
“西班牙踢得好看,却早早回家”,“他们在比赛开始前就认为自己是冠军”,“西班牙在点球决战中运气不佳”,诸如此类的想法都已成为过去。
Ideas like "Spain play nice football but go home early", "they think they're champions before the tournament even starts" and "Spain are unlucky in penalty shoot-outs" are now a thing of the past.
你们也完成了作业,在实验组中,你们回家也自由了-,很好。
So you've done your homework now in the laboratory frame - and you are home free-- very well.
然后,在知道消息之前,我已经从有问题的储存库中更新了本地副本,或者直接回家了,让团队中的其他人直抱怨。
And then before I know it, I've updated my local working copy from a broken repository trunk or innocently gone home and left the rest of the team muttering.
不像老流动人口的工作者们赚几年钱之后回家,新的流动人口则计划留下,在霓虹灯遍地的城市中规划未来。
Unlike older migrant workers who came to earn money for a few years before returning to their villages, the new generation intends to stay, envisioning a life in the neon-splashed cities.
在人群中挤着去买东西,把足以吃得胀气的那么多食物袋子拖回家,并且还要对付那只滑溜溜的死鸟,要是这一切都很有趣的话,那么男人为什么不去做呢?
Well, if fighting crowds to shop, dragging bags stuffed with enough food to cause a hernia, and wrestling a slippery dead bird is so much fun, why don’t men do it?
他们在英国议会大厦的地下室的火炉中塞满了这种小型木柴,然后在最后一天的时候回家了。
They stuffed the stove in the basement of the Houses of Parliament full of this diminutive lumber and went home from work at the end of the day.
类似的像共同清扫般的会谈在美国与俄罗斯间不断进行,双方在对话中也不断的领着自己人回家。
Similarly, the talks going on now between the U. S. and Russia are a kind of mutual housecleaning in which each side brings its boys (and girls) home.
在奥巴马的回忆录中,盎扬戈是一个特别的人物。她是奥巴马1988年探亲时第一个亲吻他双颊并说“欢迎回家”的肯尼亚亲戚。
Onyango features prominently in Obama's memoir as the first of his Kenyan relatives to greet him when he visited them in 1988, kissing him on both cheeks and saying "Welcome home".
很多人在2008年下半年的金融危机中失了业,但决定不回家,不想承认在北京遇到了挫折。
Many of them lost their jobs during the financial crisis in late 2008, but decided not to go home, not wanting to admit defeat in Beijing.
他们对生活中免费而又简单的事情很知足:在海滩上玩一天,爸爸背着回家,妈妈讲讲故事或者挠挠背,在客厅搭“枕头床单”帐篷。
They were content with the simple things in life that come free: a beach day, a horsey back ride from daddy, a story and a back scratching from mommy, pillow-and-blanket tents in the living room.
一天,金发女孩放学回家对她的妈妈说,“在我们小学的二年级学生中,我能数的数最多,这是因为我是金发女孩的缘故吗?”
A blonde came home from school one day and said to her mom, "I can count higher then all the kids in my second grade class, do you think it is because I am a blonde?"
在16点(英国夏令时)的时候,哈多还将在网络直播中谈到他个人对此次考察的感受以及回家后他最渴望的事情。
There will also be a live web-cast at 16.00 BST in which Hadow will talk about his feelings about the mission and what he's looking forward to when he gets home.
结果那些姓氏首字母在字母表中靠后的同学更多地认为折扣对他们很有吸引力,愿意回家取钱买包。
The late-in-the-alphabet students were more likely to say they found the discount appealing and that they'd run home to close the deal.
结果那些姓氏首字母在字母表中靠后的同学更多地认为折扣对他们很有吸引力,愿意回家取钱买包。
The late-in-the-alphabet students were more likely to say they found the discount appealing and that they'd run home to close the deal.
应用推荐