它将永远成为中国记忆的一部分,中国广告事业史的一部分。
It will become the part that China remembers forever, Chinese advertisement cause history part.
即便是我们认为最匪夷所思的中国记忆,依然可以在世界的某个角落找到对应的片段,我们的集体命运被折射其中。
Therefore even the weirdest Chinese memory can be found a corresponding fragment in some corner of the world, through which our collective fate is reflected.
直到今天,我仍然保留了一些,现在它们被当成中国历史的一部分,当然也是我童年记忆的一部分。
Till this day I still have some of them left, now they would be considered part of history for China and part of my childhood history as well.
虽然2009年的衰退已是遥远的记忆,但在许多地方,由于维持货币较低的币值(以中国为首),流动性情况仍旧十分宽松。
Though the slump of 2009 is a distant memory, monetary conditions are still extraordinarily loose, thanks, in many places, to efforts to hold down currencies (again, China leads in this respect).
问题的部分原因是矿产商们对于坏时光的记忆,使得他们的行为加深了中国疑虑。
Part of the problem is that the miners' own memories of bad times have led them to behave in ways that have stoked China's worries.
在座各位可能对中国去年发生的汶川特大地震记忆犹新。
You might still have fresh memories of last year's Wenchuan earthquake in China.
我有如此多中国的记忆伴随着我。
由于更少的人选择这种绘画,中国传统民间工艺在某些方面可能已经成为遥远的记忆了。
As less people choose to make this kind of painting, the traditional Chinese folk craft might have become a distant memory in some ways.
这几年,我通过拍摄中国的都市,一层一层地解读了都市记忆的堆积。
In recent years, by shooting China's cities, I have interpreted the accumulation of city memories layer by layer.
安西普说,他对两年前的中国之行记忆犹新。
Ansip said that his memory of last visit to China two years ago is still fresh and he was deeply impressed by the rapid growth, and the long history and culture of China.
它是一次伟大的旅程,我有如此多中国的记忆伴随着我。
It has been a great trip, and I have so many memories of China to take with me.
很多巨大记忆…是,我希望再访问中国在将来。
A lot of great memories. Yes, I would like to visit China again in the future.
你可否与我们分享一些中国让你印象最深刻的记忆?
Can you share with us some of the memories that made the deepest impression on you when you think of China?
因此,也就是三年前的现在,我在中国短短五个月的学习经历,给我留下了永久的记忆,其中有欢乐,也有悲伤。
Therefore my experience in China during five months of studying, almost three years ago now, has left a lasting impression full of both happy and sad moments.
中国并不拥有比其他民族更强的记忆力,很多西方人更倾向这么认为。他们只是比其他大多数民族遭受更多的苦难。
China does not have a long memory any longer than any other nation as Westerners inclines to claim. They simply suffered more than the most.
东道主的热情好客和中国的气象万千都给我们留下了深刻的印象,这些良好的印象将永远珍藏在我们美好的记忆中。
We are deeply impressed by the gracious hospitality of the host and the diversity of China, and these fine impressions will always remain in our cherished memories.
她说她所游览过的中国的每一个处所都给她留下了深刻的记忆。
She said that all the places she had visited in China were impressive.
本文从分析包柏漪的文化身份着手,拟借助《春月》的历史叙事手段,层层剖析作品如何在记忆与叙事中建构中国的历史。
This article starts with the culture identity of Bette Bao Lord, analyzing how Spring Moon constructs Chinese history in memory and narrative by way of I.
本文从分析包柏漪的文化身份着手,拟借助《春月》的历史叙事手段,层层剖析作品如何在记忆与叙事中建构中国的历史。
This article starts with the culture identity of Bette Bao Lord, analyzing how Spring Moon constructs Chinese history in memory and narrative by way of I.
应用推荐