一群来自南京的年轻艺术家在1月5日到11日起在中国美术馆举办了一场盛大的展览。
A group of young artists from Nanjing present a grand exhibition in the China National Art Museum from Jan. 5 to 11.
中国美术馆正在展出由彼得·路德维希和其妻子艾琳·路德维希捐赠的117件欧洲现代艺术品。
The China National Art Museum is displaying 117 pieces of European modern art donated by Peter Ludwig and his wife, Irene Ludwig.
现代六人联展,中国美术馆,北京。
《今日中国美术》北京出版社出版;
中国美术有久远的历史和丰富的遗产。
一份中国美术报便可见天下英雄四起。
现任《中国美术报》编委会艺术顾问。
我是一个艺术家,毕业于中国美术学院。
I am an artist, I graduated from China Academy of Fine Arts.
这,也就是中国美术鉴藏的基本历史框架。
This is a basic history structure to appreciate and collect the Chinese art works.
中国美术家协会收芷。
中国美术史研究是国学的一支,牵一发而动全身。
Study of the history of Chinese art is a Guoxue, far-reaching.
锦绣中华行进中的新世纪中国美术,中华艺术宫;
现为中国艺术研究院中国美术创作院专职创作员。
He is now professional artist in China Fine Arts Creation Academy, Chinese National Academy of Arts.
他的高尚品德与不朽业绩将永远载入中国美术史册。
His noble character and everlasting achievements will go down to the Chinese art history.
20世纪后半叶的中国美术史,是一段激变的历史。
The history of Chinese fine art in the late 20th century was full of radical reforms.
这是一个收集故事和寓言,与美丽的中国美术和音乐。
It's a collection of tales and fables with beautiful Chinese artwork and music.
目前中国美术理论界在繁华中存在着严重的理论危机。
At present, there are serious theoretic crises in China's realm of the theory of fine arts.
五牛图卷是中国美术史上以牛为题材的绘画代表作品。
It is a magnum opus painting that takes ox as the theme in Chinese art history.
中国美术为中国动画片提供了取之不尽、用之不竭的材料。
Chinese art has provided for China's animation inexhaustible material.
艺术界有人认为这是一张佛画,并将其编入《中国美术史》。
Artistic circles think it is a painting about Buddhism and it was compiled in Art History of China.
中国美术市场的出现,对我国的美术界产生了极其重要的影响。
The appearance of China art market exerts an important influence on the circle of art in China.
所有这些问题都是中国美术史学界长期忽视或根本未予以研究的。
All these problems are ignored in the circle of fine arts history in China for a long time.
此类教材多采用新式体例,以新眼光、新学识来编撰中国美术史。
Such materials had new styles with new insight and knowledge edited in the history of Chinese fine arts.
中西美术的冲撞与融合,是20世纪中国美术变革中最突出的特点。
The collision between Chinese art and western art, is the most outstanding phenomenon in development of Chinese painting in 20th century.
一方面是新中国美术强化主题性的人物画创作,风景被定为次级画种;
On the one hand, the fine arts education in new China stress portrait creation with a clear theme and landscape is deemed as the secondary grade;
事实上,《良友》画报问世和刊行之际,正值中国美术的一个重要发展期。
In fact, when came out, twenty-century Chinese art was in a great development period.
1999年作品入选中国美术百年。2004年作品入编《中国油画十家》。
Selected works of Chinese art in 1999 hundred years. 2004 Chinese oil painting works for the "ten".
中国美术的审美特色是在漫长的岁月中形成的,它是和中国人的哲学观紧密相连的。
The aesthetic characteristics of Chinese fine arts are formed in prolonged period of time.
展览期间,每天都会安排一个参展建筑师的讲座,地点在中国美术馆或中央美术学院。
Throughout the exhibition period, lectures by participating architects will concurrently be held at the Central Academy of Fine Arts or NAMOC.
展览期间,每天都会安排一个参展建筑师的讲座,地点在中国美术馆或中央美术学院。
Throughout the exhibition period, lectures by participating architects will concurrently be held at the Central Academy of Fine Arts or NAMOC.
应用推荐