中国与美国带头,对绿色科技的支持正迅速成为有史以来最大的产业政策努力之一。
Led by China and America, support for green tech is rapidly becoming one of the biggest industrial-policy efforts ever.
一份欧盟的研究报告显示,对欧盟的出口商来说,中国在绿色科技、高品质产品以及服务行业蕴藏着巨大的商机。
An EU study says China has great opportunities for European Union exporters of green technology, high-quality goods and business services.
中国采用绿色科技之迅速超乎任何人想像。
China is moving much more quickly than almost anybody thought to adopt green technology.
技术秘诀才是至今绿色科技的含金点,而众多发达国家并不愿意和中国分享这样的信息。
Technological know-how is by far the most value of cutting-edge clean technology which most of the developed countries not willing to share with China.
美国能否在绿色科技领域同中国竞争?
美国能否在绿色科技领域同中国竞争?
应用推荐