虽然中国经济发展速度很快,但中国家庭平均收入却远低于发达国家。
Though its economy is speeding fast, China's average family income is far below that of the developed countries.
最后,我试图评估经济特区在更广泛的中国经济发展中的意义。
Lastly, I attempt to assess the significance of the SEZ's in the development of the wider Chinese economy.
中国经济发展势头很好,成功举办上海世博会,葡方对此表示衷心祝贺。
Silva congratulated Hu on China's vigorous economic growth momentum and its successful holding of the 2010 Shanghai Expo.
从某种意义上讲,“民工荒”的问题,已经成为危及当代中国经济发展前景的关键问题。
Speak up from a certain meaning, the problem of "the farmer work" has already become the key problem that endangers the contemporary Chinese economy to develop the foreground.
他们都期待着即将对中国的访问,表示中国经济发展势头强劲,与中国合作前景很好,潜力巨大。
They applauded China's strong momentum of economic development and expressed confidence in the bright future and vast potential for the bilateral cooperation.
这是我在为撰写新一期《中国经济季报》重新审视中国近期经济发展、前景展望和政策寓意之后写的第一篇博文。
This is the first blog post I write after revisiting China's recent economic developments, the outlook, and policy implications as part of writing our latest China Quarterly Update.
这是我在为撰写新一期《中国经济季报》重新审视中国近期经济发展、前景展望和政策寓意之后写的第一篇博文。
This is the first blog post I write after revisiting China's recent economic developments, the outlook, and policy implications as part of writing our latest China Quarterly Update.
应用推荐