• 我们目标每位中国白领都能拥有奢侈品

    Our goal is to provide a new luxury purchasing experience for China's middle class, and to supply them with affordable luxury goods.

    youdao

  • 反而越来越中国白领开始注重节俭成为一种时尚

    Instead, more and more Chinese white-collar workers began to view saving money as fashionable.

    youdao

  • 国外白领相比中国白领因“信息超载”带来的压力居世界首位

    In comparison with their foreign counterparts, Chinese employees suffer the most intense pressure from "information overload", according to a survey conducted by LexisNexis.

    youdao

  • 所以年轻中国白领或者希望成为白领的人才会缴纳高额学费,高档私立英语学校学习

    That's why young white collar Chinese, or white collar wannabes, are able to justify paying high tuition rates for premium level private ESL instruction.

    youdao

  • 目前,约超过50%中国白领拥有护照,而美国拥有护照的白领比例还不到20%。

    Already, more than 50% of Chinese white collar workers have a passport, compared with less than 20% in the United States.

    youdao

  • 中国人民大学一贯坦率直言社会学教授周孝正说中国白领阶层出现越来越多的“橡皮”,一点不令人吃惊。

    If there is a growing group of "plasticine men" among China's white-collar class, it is hardly surprising, said outspoken sociology professor Zhou Xiaozheng of Renmin University in Beijing.

    youdao

  • 中国北京上海一线城市高校毕业生人数增长远远白领职位增长速度。

    The number of college graduates in China is growing far faster than the number of white-collar jobs in major cities like Beijing and Shanghai.

    youdao

  • 生活中国》为准备来华已经在外籍人士及国内高级白领提供吃、住、、游、娱等生活信息

    Living in China provides fresh and extensive information to foreigners and white collars with shopping, entertainment and travelling tips in China.

    youdao

  • 报告显示中国80%白领职员饮食睡眠不规律每日感到疲劳

    The survey showed that nearly 80 percent of white-collar workers in China suffer from irregular sleep and diets and feel tired every day.

    youdao

  • 智联招聘是中国的一家人力资源网站,其于周二发布白领求职季度报告

    Zhaopin, a Chinese human resources website, released the quarterly report for white-collar workers on Tuesday.

    youdao

  • 中国年轻白领工人们可能会喜欢派遣到国外冒险经历

    Young Chinese white-collar workers may enjoy the adventure of a foreign posting.

    youdao

  • 大部分年龄24- 40岁单身年轻白领旅游活动大部分外国人语言学习活动大部分是中国人。

    Most are single young professionals between the ages of 24 to 40. There are mostly expats for trips, and mostly locals for language events.

    youdao

  • 基于以上考虑影响越南白领访华旅游因素也是中国旅游的值得研究一个项目。

    From above considerations, the factors that influence Vietnamese white-collar class to travel to China are also worth being researched by China tourism.

    youdao

  • 中国城市,蓝领女性法定退休年龄只有50岁白领女性55岁,男性为60岁,大大低于多数西方国家

    The official pension age in urban areas is just 50 for blue-collar women, 55 for white-collar women and 60 for men, significantly lower than in most western countries.

    youdao

  • 今天大多数中国家庭甚至白领丽人至少一个宠物

    Today, a majority of Chinese households or even office ladies have at least one pet cat or dog.

    youdao

  • 中式白领意思就是白领结晚宴着装融入一些中国元素。

    "Chinese White Tie" means White Tie with a touch of China.

    youdao

  • 项最新调查显示,中国内地办公室行政白领职位竞争有所缓和,月均工资有所上涨。 。

    Competition % for white collar workers, such as officeand administrative positions, has eased to an extenton the Chinese mainland, while the average monthlysalary has risen, a new survey has found.

    youdao

  • 有人对于中国年轻一代,拉拉故事甚至比尔·盖茨故事有意义因为反映中国许多年轻白领现实境况。

    Some people say that for Chinese youth, Du Lala's story is even more meaningful than the story of Bill Gates, as it shows the reality of many young Chinese office workers.

    youdao

  • 4成白领不能休假事实反映中国劳动者权益保护力度薄弱

    The fact that nearly 40 percent of white-collar workers do not take their annual leave reflects the poor protection of labor rights in the country.

    youdao

  • 中国尤其年轻白领,过一个严重问题

    In China, death from overwork is a serious problem, especially among young white-collars.

    youdao

  • 中国一线品牌白领2010-2011冬季圣诞橱窗即将揭开神秘面纱我们一同拭目以待吧!

    White-collar 2010-2011 winter window will unveil its mysterious veil, please wait and expect it with us!

    youdao

  • 中国新的“底层白领建立起了亲密联系,源于他们一起奋斗赶上中国一日千里的社会变迁

    China's new white-collar underclass is developing an intimate connections as they share struggles and seek to adapt to their nation's changing society.

    youdao

  • 对于许多年轻白领中国高房价让他们的生活方式绝不可能像电视上一样。

    For many of the young professionals, China's property boom is translating into a decidedly untelegenic lifestyle.

    youdao

  • 对于许多年轻白领中国高房价让他们的生活方式绝不可能像电视上一样。

    For many of the young professionals, China's property boom is translating into a decidedly untelegenic lifestyle.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定