然而,指望中国潮的收购来挽救这些银行,也许是不切实际的期望。
However, it is probably unrealistic to expect that a wave of Chinese acquisitions will bail out struggling Banks.
中国汽车仍将背负坏名声,然而荣威却有可能成为第一款逆潮而上的车型。
Chinese cars still have a poor reputation, but the Roewe could prove to be the first car to buck the trend.
在整个西方世界,面对即将到来的中国主权财富基金的资金潮,市场都感到兴奋。
Across the western world, markets are a-twitter at the forthcoming deluge of cash from China's sovereign wealth funds.
在中国,大部分家庭只能有一个孩子,因此,为奔金猪而来的“小猪潮”将带动一系列婴儿相关产业链。
In China, where most families are allowed only one child, baby-related businesses are bracing for an influx of "piglets".
中国汽车仍将背负坏名声,然而荣威却有可能成为第一款逆潮而上的车型。
Chinese cars still have a poor reputation, but the Roewe could prove to be the first car to buck [6] the trend.
如果不进行某些改变,该计划将无法持续,主要原因是我们曾经有过一个所谓的“婴儿潮”,这一时期出生的人有4,000万,我知道对中国人来说这不算多,没什么大不了。
And it is not sustainable without some changes in large part because we had what we call a baby boom, which doesn't sound like much to Chinese — 40 million people is not a big deal, I know.
在中国,由于大部分的80后已经到了黄金结婚年龄,和无数的同龄人一样,刘小姐在见证中国新的结婚潮的来临。
As most of the eighties generation in China has reached prime marriage age, Liu, like millions of her peers, is seeing a new boom of weddings.
这种过度狂热、且大幅传播的“婴儿潮”促使官方的中国新闻社专门发表了一期报道,以揭穿“羊年生的小孩走霉运”这种“毫无根据”的民间传说。
But the babymania is so widespread that the state-run China News Service issued a report trying to debunk the "unfounded" myth of bad luck for those born in Year of the Sheep.
中国内地至今出现了四次单身潮。
The Chinese mainland has seen four waves of singledom. The first was in the 1920s when marital laws abolished bigamy.
在全世界有“中国瓷都”之称的潮洲。
The world has "ceramics capital of China," said the tide continent.
一些常驻于此的外国人对中国新出现的排外潮表示担忧,这也许和外国投资遇冷有关。
Some resident foreigners have expressed concern that a new wave of anti-foreign sentiment seems to be sweeping China, perhaps in parallel to the cooling in ardor for foreign investment.
在中国的生产企业核心地带,由于春节的民工返乡潮,珠江三角洲的许多企业正面临着严重的用工短缺。
Companies in the Pearl River Delta, the country's manufacturing heartland, are facing major labor shortages after workers are failing to return after the Spring Festival holiday.
回顾学术生涯,我发现自己既是从诗体、诗质、诗潮进入新诗研究的,又是以诗体、诗质、诗潮为基点在建构着中国诗学体系。
In retrospect, I find that I started my research from poetic styles, poetic qualities, and poetic trends, and have been constructing a Chinese poet.
根据专家预测,未来10年中国将出现企业并购潮。
According to the experts, China will present a tide of merging of enterprise in the following 10 years.
通过粤潮网络物流可以销往中国任何一个角落。
Walk into every corner of China through the logistics of Inchoos.
通过粤潮网络物流可以销往中国任何一个角落。
Walk into every corner of China through the logistics of Inchoos. com.
今时今日在中国,涂鸦已成为年青人最“潮”的玩意儿之一。
Today in China, graffiti has become the most "tide" young one thing.
但有效的基础设施建设项目,从形式上看正是导致席卷中国的加薪潮出现的通路,这是非常巨大的一笔国内消费需求。
But effective infrastructure projects are literally the road to more widespread wage increases across China, and thus greater domestic consumption.
黄河三角洲是中国重要的滨海湿地分布区,也是中国风暴潮易发区。
Yellow River Delta is an important distribution area of coastal wetlands in China, and it is vulnerable to storm surge.
2009年到2010年的贷款潮已经让中国银行业承受不起。
China's Banks are already overextended from the 2009-10 lending binge.
2009年到2010年的贷款潮已经让中国银行业承受不起。
China's Banks are already overextended from the 2009-10 lending binge.
应用推荐