本文是一篇反映自己毕业设计作品《中国森林认证形象设计》实践的论文。
This paper is a practice reflection of the graduate design works of The image design of forest certification in China.
在对森林保健功能阐析的基础上,提出中国森林保健旅游开发方向与对策。
Based on illustrating the function of forest healthcare, countermeasures to develop the forest healthcare tourism of China are put forward.
总结了1949年以来中国森林病害防治简史及主要病害的防治方法和途径。
This paper summarized the history of Chinese forestry diseases control and the control methods and strategies of main forestry disease since 1949.
在我国还多次造成毁林毁园等严重后果,现已被列入中国森林植物检疫对象。
Now, it has been taken a place in the China Forestry Plant Quarantine Objects.
着重说明了中国森林火灾带来的危害和损失,受自然条件的制约和社会环境影响所产生的特点。
The damage of Chinese forest fire, the characteristics due to the restricts of natural environment and the influence from the social condition on forest fire are emphatically discussed.
县森防办在接到核实结果后立即将核实结果报告市森防办,并在中国森林防火网上反馈相关信息。
County Senfang office after receiving the verification results immediately after the verification results report City Senfang office, and in the forest fire China online feedback.
他国森林生态效益补偿的成功经验对中国森林生态效益补偿政策的改进和完善具有很好的借鉴作用。
The successful experience of other countries can be used for reference by China to improve the payment policy for environmental service.
这些原始森林,代表着各自地域和气候带典型的森林类型,综合起来,大致反映中国森林的版图构成。
These forests, representing their respective geographic and climatic zones typical of forest types, together, more or less reflect the composition of China's territory forest.
目前中国森林覆盖率为1392%,到本世纪末全国森林覆盖率将达到15%,对全球碳平衡具有重要作用。
At present, the rate of forest cover in China is 13 92% and it will be 15% at the end of twentieth century.
在中国森林认证形象设计中尝试通过水墨笔触来塑造形体或水墨笔触与摄影图片结合起来,同构成为一个新图形,达到图形传达信息的设计目的。
The designer tried to create images by using the ink strokes or convey information by combining the ink stokes with photographic to create a new graphic.
它们主要生活在中国西南部的森林中。
在一起,他们是一个强大的团队,把他们位于中国北部河北省的村庄变成了一片富饶的绿色森林。
Together, they are a powerful team that has changed part of their village in North China's Hebei Province into a rich, green forest.
现在,中国已经把这个地区变成了中国最大的人造森林。
Now, China has turned the area into the country's largest manmade forest.
发展中国家的森林破坏情况将迅速减缓。
Forest destruction in the developing world will quickly slow down.
许多发展中国家的森林正在迅速萎缩。
NASA说,增长主要来自于中国的森林保护计划。
The growth mainly came from China's forest protection programs, NASA said.
在发展中国家,许多农村居民和传统森林居民在管理昆虫以生产粮食方面具有丰富的知识。
In developing countries many rural people and traditional forest dwellers have remarkable knowledge about managing insect populations to produce food.
中国的森林面积已经成为世界第一,约2亿公顷。
The forest of China has already become the first place in the world, about 2 hundred million hectares.
据最近的报道,现在只有不到2000只大熊猫生活在中国的野生森林中。
It's recently reported that there are now less than 2,000 pandas living in the wild forests in china.
自从我们把沙地变成森林以来,中国赢得了众多高度的赞扬。
China has won lots of high praise since we turned the sand into forests.
中国是世界上森林覆盖率最高的国家。
据国家林业和草原局最近的一份报告显示,通过中国政府和人民的努力,与四十年前的5%相比,中国的森林覆盖率已经达到96%。
With the efforts of China's government and its people, the rate of forest coverage in China has reached 96%, compared to 5% forty years ago, according to a recent report from the State Forestry and Grassland Administration.
蚂蚁森林为所有中国人种下真正的树。
最新的一些报告指出,随着中国对象牙需求的增长,森林象群的数量也在不断减少。
The latest reports suggest that the forest elephant population is collapsing on the back of rising Chinese demand for ivory.
某些大国,包括中国和印度,在2000~2010期间增加了森林覆盖。
Some large countries, including China and India, increased their forest cover between 2000 and 2010.
周一,中国拉响了红色预警,这是对森林火灾的最高预警。
China issued red alert Monday, the highest possible warning for forest fires.
中国是世界上森林覆盖率增长迅速的少数几个国家之一。
China is one of a few countries in the world that have been rapidly increasing their forest cover.
在中国的森林里我们可以找到银杏和孔雀草,它们从17世纪开始就在欧洲和北美被种植。
In those forests of China we have surviving species like gingko, the maidenhair tree which has been in cultivation in Europe and North America since the 17th century.
在中国的森林里我们可以找到银杏和孔雀草,它们从17世纪开始就在欧洲和北美被种植。
In those forests of China we have surviving species like gingko, the maidenhair tree which has been in cultivation in Europe and North America since the 17th century.
应用推荐