中国教育部宣布,学校应该禁止学生在上课时间携带手机。
The Education Department of China has announced that schools should ban students from carrying mobile phones during school hours.
长城奖学金项目由中国教育部向联合国教科文组织提供全额奖学金。
The Great Wall Fellowship is established by Ministry of Education for candidates recommended by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO).
九江学院是经中国教育部批准设立的国有公办全日制本科普通高等院校。
Jiujiang University (JJU) is a state-owned full-time public undergraduate institution of higher education upon the approval of the Ministry of education of P. R. China.
此项目系中国教育部为资助各国从事汉语教学的专职教师来华进行短期研修而设立。
It was established by MOECto sponsor international teachers of Chinese language to do short-term training and research in China.
金吉列还告诫学生,申请社区大学之前应查询一下它们是否通过了中国教育部的认证。
The agency also cautions students to check whether a community college is authenticated by China's Ministry of Education, before applying.
申钢说,如今英语成为学习外语的首选语种,也是唯一一门经中国教育部规定的外语必修课。
Mr Gang says English now dominates as the foreign language of choice and the only one required by the Chinese Ministry of Education.
中国教育部2003年的统计数字显示中国大学生的数量以达一千九百万,成为了世界第一。
According to the statistics of the Chinese Education Ministry in 2003, the number of Chinese college students had reached 19 million and ranked the first place in the world.
上海交通大学生物医学工程学院-个性化医学研究院是中国科技部和中国教育部联合支持的研究院。
Shanghai i Jiao Tong University (SJTU) School of Biomedical Engineering – Institute for Personalized Medicine is co-funded by China Ministry of Science and Technology and China Ministry of Education.
在说这番话之前,斯佩林斯于上周末与中国教育部签署了一份新的谅解备忘录,以扩大两国的语言和学术交流。
Ms Spellings made the remark after she signed a new memorandum of understanding with China's Ministry of Education late last week to expand language and academic exchanges.
根据中国教育部最新调查,2005年全国有338万大学生毕业,而其中只有75%毕业后马上找到了工作。
According to the recent statistcics by China's Ministry of Education, 3.38 million college students graduated all over the country in 2005 and only 75% of them are employed right after graduation.
据中国教育部统计,去年的美国在华留学生共有1.034万人,少于在韩国和日本的5.408万人和1.887万人。
According to the Chinese ministry, 10,340 Americans studied in China last year, a smaller cohort than the 54,080 from South Korea or 18,870 from Japan.
中国教育部2003年出版的《普通高中英语课程标准》(实验)提出了“优化学习方式,提高自主学习能力”的基本理念。
In the Normal Senior English Curriculum 2003(on trial), the third basic concept is "optimizing the way of learning and fostering ability of autonomous learning".
LAEV的有效教学模式已经赢得了良好的口碑,我们的合作伙伴包括许多世界级组织,包括教育的中国教育部,公立学校、幼儿园、企业单位等。
LAEV the effective teaching model has won a good reputation, our partners, including many world-class organizations, including the Ministry of Education, public schools, kindergartens, business units.
根据中国教育部语言文字工作委员会颁布的普通话《汉语拼音方案》编写。融文字、语言、图片、动画、音乐于一体,让汉语初学者快速准确地掌握语音知识。
With an integration of words, sounds, pictures, animations and music, the package provides an easy and fast way for Chinese beginners to master the Chinese phonetics.
中国教育和科研计算机网(CERNET)是由国家教育部领导和主持建设,连接我国教育系统和科研单位的全国性计算机互联网络。
CERNET (Chinese education and research Computer network) is sponsored by Ministry of education which is a nationwide network covers most of the research and education units in China.
中国教育和科研计算机网(CERNET)是由国家教育部领导和主持建设,连接我国教育系统和科研单位的全国性计算机互联网络。
CERNET (Chinese education and research Computer network) is sponsored by Ministry of education which is a nationwide network covers most of the research and education units in China.
应用推荐