保尔森还称赞中国手机用户水平很高,完全可以到美国媒体工作。
Paulson also praised China's mobile news subscribers for good questions and said they could work for the US media.
据《北京青年报》报道,中国手机用户平均每月的手机服务消费为人民币70元。
The average Chinese mobile user spent RMB70 per month for their service, according to the Beijing Youth Daily.
中国工信部刚刚宣布,中国手机用户在三个月内激增3,000万,在7月底达到了9.3亿。
MIIT just announced that the Chinese mobile subscriber base ballooned by 30 Million subscribers over a three-month period, hitting 930 Million at the end of July.
官方数据显示,去年7天的春节假期中,中国手机用户共发送180亿条短信。预计今年该数字会有所增加。
Official figures show Chinese mobile phone users sent 18 billion text messages during last year's 7-day Spring Festival holiday, and the figure is expected to increase this year.
中国网际网路协会日前开展的一项调查显示,我国手机用户深受垃圾短信的困扰,6.25%的用户一周内收到的垃圾短信数竟达到40多条。
Chinese mobile phone users are being flooded with spam text messages, with 6.25 per cent of them receiving spam more than 40 times a week, according to a survey by the China Internet Society.
官方数据显示,我国目前有4.2亿网民,截至2010年9月底,我国手机用户总数累计也已达8.33亿户,中国已成为全球最大的手机市场。
China has at least 420m web users and is also the world's largest mobile phone market with more than 833m subscribers as of the end of September, according to official data.
官方数据显示,我国目前有4.2亿网民,截至2010年9月底,我国手机用户总数累计也已达8.33亿户,中国已成为全球最大的手机市场。
China has at least 420m web users and is also the world's largest mobile phone market with more than 833m subscribers as of the end of September, according to official data.
应用推荐