这几乎不能不使人担忧中国崛起的影响。
This will hardly dispel worries about the impact of China's rise.
将来——降低中国崛起带来的对抗风险。
In future-reduce threat of confrontation by China Super power.
尽管如此,我们仍然必须认清中国崛起的明显意义。
Nevertheless, we have to recognise what the rise of China does obviously mean.
将姚明视为中国崛起的一个象征拔得过高了。
It's too much to think Yao as a symbol of the rise of China.
确实,中国崛起的前景已经成为无穷的推测和争论的来源。
Indeed, the prospect of China's rise has become a source of endless speculation and debate.
中国崛起以及全球力量平衡正在转移的现实,本身并非什么新发现。
The reality of China's ascendance and the shifting global balance of power is not in itself a revelation.
中国崛起是一种国际现象。但是本次特别报道将关注她与亚洲的关系。
China's rise is a global phenomenon, but the rest of this special report will concentrate on its relations with Asia.
行政公益诉讼在中国崛起,与传统行政诉讼发生较为尖锐的冲突。
Rising in China, the public litigation confronts conflict arising from traditional administrative lawsuits.
她还表示,在中国崛起之时,美国在该地区的存在是人们渴望的一项安全保证。
She also said that as China rose, the presence of the US in the region was desired as a guarantor of security.
然而,在中国崛起成为一支新兴强国之际,美国将如何影响区域规则?
But how will Washington shape regional rules when China has emerged as the ascendant power?
但奥运这场商业与运动员的淘金盛会真的是一个中国崛起的合适象征吗?
Surely the Olympics, a bonanza for business as much as for athletes (see our special report this week), are the fitting symbol for this?
我第一次访华时,美国正在开展一场类似今天正在进行的有关如何看待中国崛起的辩论。
That first visit came amid a debate in the United States of America similar to the one that exists today about how to view China's emergence.
只有21%的美国外交学会成员把中国崛起看做美国的主要威胁,少于2001年的38%。
Only 21% of CFR members, fewer than in 2001 (38%), see China's rise as a major threat to the United States.
中国的喷气式战机已能轻易从海岸升空,但这被广泛看作同中国崛起一样,是军事实力强大的象征。
China could far more easily launch its jets from shore. But it would be widely seen as a potent symbol of China's rise as a military power.
然而,戴尚志则认为,“在中国崛起的同时美国仍维持其在亚洲的影响力是可能的,也是值得欣喜的。”
Rather, Mr Tay argues, “it is possible and indeed desirable for China to rise and the United States to remain powerful and influential in Asia.
然而,戴尚志则认为,“在中国崛起的同时美国仍维持其在亚洲的影响力是可能的,也是值得欣喜的。”
Rather, Mr Tay argues, “it is possible and indeed desirable for China to rise and the United States to remain powerful and influential in Asia.
应用推荐