美元可能会再次贬值,但是如果中国不将人民币对美元汇率上调的话,贬值对再均衡增长的贡献会很有限。
Its decline is likely to resume but its contribution to rebalanced growth will be constrained if China does not let the yuan appreciate against the dollar.
他推断10%的人民币对美元汇率的增值对中国经济的影响有限。
'he concluded that' a 10 percent appreciation in the yuan against the dollar should have a limited impact on the Chinese economy.
今年人民币对美元汇率持稳,令中国银行业很大程度上免遭金融危机期间让外汇市场饱受折磨的动荡。
The yuan's stability against the U. s. dollar this year has insulated China's Banks from much of the volatility that has plagued currency markets during the financial crisis.
昨天(2011.03.09)0人民币对美元汇率又一次提高,中国产塑胶卡板出口压力增加。
Yesterday (2011.03.09) 0 improve the RMB against the U. S. dollar once again, in the domestic plastic pallets discharge pressure.
昨天(2011.03.09)0人民币对美元汇率又一次提高,中国产塑胶卡板出口压力增加。
Yesterday (2011.03.09) 0 improve the RMB against the U. S. dollar once again, in the domestic plastic pallets discharge pressure.
应用推荐