“韵味”是中国古代诗学的一个重要范畴,它揭示了中国古代诗歌复杂微妙的审美特征。
Lingering charm "is an important category in ancient Chinese poetic theory. It opens out the delicate and complicated aesthetic characteristics of ancient Chinese poem."
日本诗学应包括日本原初诗学理念,又涵括融汇中国古代诗学、近现代西方诗学的丰富内含。
Japanese poetics is a rich synthesis which should include its aboriginal idea of poetics, ancient Chinese poetics, and contemporary and modern Western poetics.
诗学与书学的互通,是中国古代文论中一种值得注意和研究的现象。
The phenomenon of mutual communication between poetics and calligraphy is worthy of research in Chinese ancient literary theory.
诗学与书学的互通,是中国古代文论中一种值得注意和研究的现象。
The phenomenon of mutual communication between poetics and calligraphy is worthy of research in Chinese ancient literary theory.
应用推荐