即使在中国这样一个可能拥有现代世界上数量最多、尚为雏形的工业巨擘的国家里,玖龙纸业有限公司也是出类拔萃的。
EVEN within China, home to perhaps the modern world's greatest collection of embryonic industrial giants, Nine Dragons Paper is exceptional.
事实上,中国传说中的龙,通常类似一头拉长脸的雄狮。
Indeed, the "Chinese Dragon" often resembles an elongated male lion.
事实上,龙瑞并不像他的儿子那样疯狂着迷于中国哲学。
In fact, Duane isn't so much crazy about Chinese philosophy as his son.
有中国文化的地方,龙无处不在:它可以是建筑上的装饰、T恤衫上的图案,或者是卡通中的形象。
Dragons can be found everywhere Chinese culture exists: they can be decorations on architectures, designs on T-shirts, or cartoon characters.
空中客车公司高级副总裁兼空中客车中国公司总裁博龙在欢迎仪式上致辞,欢迎A380首飞广州。
Airbus Senior Vice President and Airbus China President Laurence Barron delivers a speech to welcome A380's debut in Guangzhou.
空中客车公司高级副总裁兼空中客车中国公司总裁博龙在欢迎仪式上致辞,欢迎A380首飞广州。
Airbus Senior Vice President and Airbus China President Laurence Barron delivers a speech to welcome A380's debut in Guangzhou.
应用推荐