在一个店铺中,被锁链铐住的一个矮人正在三名全副武装的卓尔催促下,为他的主人修理着高级的武器和珠宝。
In one shop, bound with chains and prompted by three well-armed drow, a dwarf smithy grudgingly repaired fine weapons and jewelry for his captors.
他们在西班牙总部附近有个专门的测试场所来测评不同的店铺布置风格。
They have a testing facility nearby their headquarters in Spain where different types of store layouts are tested.
购买者可到你的店铺查出其竞争对手的价格,在这样的一个世界里,保持对数据的控制不再是一个选项。
In a world where shoppers can check out the competition's prices while they're in your store, keeping control of data is no longer an option.
而所有这些挑战的后果之一就是:营业一年以上的店铺九月收益下降了 25个百分点,而且下降一直持续到十一月。
One result of these challenges: Revenue at stores open more than a year fell 25 percent in September and continued to slide through November.
店铺另一侧是一面玻璃墙,透过那面墙你可以看到一个制作甜甜圈的小工厂。
At one end of the store is a glass wall, through which you can watch the small factory at work as the doughnuts are made.
在21个受访国家的17个国家中,电视广告仍是发现新产品和新店铺的首要来源。
In 17 of the 21 countries surveyed, television was rated the number one source for finding out about new products and stores.
辛西娅和理查德·墨菲在新泽西州多叶的蒙特·克莱尔开了一家店铺,他们有两个女儿,一个7岁另一个11岁。
Cynthia and Richard Murphy set up shop in leafy Montclair, N.J. They have two daughters, ages 7 and 11.
曾经一位著名的西班牙女演员要求在他的一个店铺,照一张相,Ortega对他说了不,而且训斥了新任命的执行官,他认为这样做对企业有利。
Once when a famous Spanish actress asked to do a photo shoot in one of his shops, Ortega said no and scolded the newly appointed executive who suggested it would be good for the firm.
如果你计划去逛一个特定的店铺,你可能最先想到的是通过访问他们的主页来寻找优惠券。
If you are planning to visit a certain store, you may want to first visit their website to search for coupons.
当辛西娅第二天早上去上班的时候,帕特丽夏,那个便利店的经理,把她请到了店铺后面用作办公室的一个小房间里。
When Cynthia arrived for work the next morning, Patricia, the store manager, asked her to come to the small room in back of the store that served as an office.
只要她还走在面包师巷和礼拜堂左近一带地方,总还有店铺里的烛光替她照路,可是最后一个摊子的最后一点微光也终于消逝了。
So long as she was in Boulanger Lane and in the neighborhood of the church, the lighted stalls illuminated the road; but soon the last light from the last stall vanished.
我只不过是这个店铺的销售员,如果我不能从顾客那里得到一个优秀的评价的话,店主就会从我的工资里面扣除50块。
I am only a sales assistant for the shop, and the shop owner will deduct 50 yuan from my salary when I do not get an excellent comment from customers.
我们的目的是精心策划一个有序的缩小其店铺投送方式,这些店铺基础业务以及挖掘他们的客户并且我们努力提供更多可选的电影。
Our goal was to orchestrate an orderly downsizing of its store-based business and take on its customers as our own while we also focused on developing alternative movie-delivery methods.
店铺经理用棒球棍将他赶了出去,一个店员在停车场抓住了他,直到警察到来。
The store manager chased him out with a baseball bat and an employee held him in the parking lot until police arrived.
美国个人支出正逐渐分化成两个截然不同的类别:高端店铺销售强劲增长,而大众市场低价零售商却始终步履维艰。
Personal spending in the US is diverging into two distinct categories as strong growth at high-end stores contrasts with continuing difficulties for mass-market, low-price retailers.
淘宝在线店铺作为一个案例,能够解释为什么最昂贵最复杂的选择并非总是最有效。
The Taobao online storefront is one example that helps illustrate why the most expensive/complex choice may not always be the most effective.
重庆冉家坝区,顾客推着他们放商品的手推车游走于沃尔玛超市内。这是这家公司在这座城市里面的第三个店铺。
In the Ranjiaba district of Chongqing, shoppers push their trolleys around a Wal-Mart supercentre, the company’s third store in the city.
方圆几英里之内,就他一个铁匠,又因为他活儿做得好,他的铺子里常常聚集着邻居、老朋友和村里其他店铺的老板。
He was the only blacksmith for miles a round and since he did very good work, his shop was frequently crowded with neighbors and old friends and other shopkeepers from the village.
不过这样的流行度也有一个不好的趋势——它很难让你的商店从成千上万的店铺里区分出来。
Such popularity does come with a significant downside however - it makes it harder for you to differentiate your store from the thousands of others out there.
斋藤是农协成员,但他成立了“绝对素食”,这是一个拥有自有店铺的农民团体,绕过了农协的销售渠道。
Saito is a JA member who founded Very Veggie, a group of farmers with their own store to bypass the JA's channels.
“每个人都身着不同颜色的衣服离开住所,涌入商业街的店铺、酒店、餐馆和露天酒吧,”一个那个时代的年轻女士如此写道。
"Everybody, anybody, left home and shop, hotel, restaurant, and beer garden to empty into Market Street in a river of color," wrote one young woman of the time.
当时,我是他们的管理培训生,被安排参加一个老派的培训课程,周六到各家店铺和伦敦城外的工厂工作。
I was a management trainee and was put through an old-fashioned training course. I worked in the shops on Saturdays and the factory outside London for a few months.
上个星期沃尔玛停止了德国市场的运作,将85个店铺都卖给了德国当地零售巨头麦德龙。
Last week Wal-Mart pulled the plug on its German operations, selling its 85 hypermarkets to Metro, the local market leader.
布拉迪斯拉发是又一个美丽的地方,为了变成一个“旅游目的地”,这个城市把当地店铺和名牌专卖店放在一起,把土豆和迪奥放在一起。
Bratislava turns out to be another beautiful place, trying to become “a destination”, so it has local shops sitting alongside luxury brands, tomatoes and Dior.
店铺呈长方形,四周用锌制薄板围成,后面是两个起居区。
It's a rectangular shack boarded with zinc sheets. And it leads to two tiny living areas.
据《京华时报》报道,淘宝网上的许多店铺已开始批量售卖新浪微博粉丝,价格为1元10个,交易完毕后短时间内就会加好关注。
Sina Microblog followers are for sale on Taobao, up for grabs at RMB1 for 10 followers of the Chinese Twitter-esque microblogging site, the Beijing Times reported.
他是一个裁缝,拥有一个店铺,为男人做西装。
He was a tailor and he had a place where he made suits for men.
但是想想看,假如有这样一个免费的网络服务,能够收集你所有买卖和支付的信息,并向你推荐物廉价美的商品和店铺,而你又可以通过这个服务来支付所有的账单,你还会据之于千里之外吗?
But what if you could pay all your bills via a free web service that aggregated what you were buying and paying for and recommended ways to get those services for less?
我们今天的目的地是威尔明顿。这个地方不错,是个有个性的城市,有鹅卵石铺地的街道,波西米亚的店铺,还有风格粗犷的酒吧和精美的餐馆。
Our destination was Wilmington, which proved a delight, it was town of character defined by its cobbled streets, bohemian shops, rugged bars and sophisticated restaurants.
我们今天的目的地是威尔明顿。这个地方不错,是个有个性的城市,有鹅卵石铺地的街道,波西米亚的店铺,还有风格粗犷的酒吧和精美的餐馆。
Our destination was Wilmington, which proved a delight, it was town of character defined by its cobbled streets, bohemian shops, rugged bars and sophisticated restaurants.
应用推荐