路上有一个衣衫褴褛的人匆匆忙忙地走着。
格雷琴,一个衣衫褴褛的小女孩,没有和其他人争吵或打架,而是静静地站在远离他们的地方。
Gretchen, a poorly-dressed little girl, did not argue or fight with the rest, but remained standing quietly far away from them.
他看见两个衣衫褴褛的小男孩站在绿天鹅窝后面。
He caught sight of the two little ragged boys behind the green swan-hutch.
使他吃惊的是,一个衣衫褴褛的男孩子背着手摇风琴站在他的面前!
What was his surprise when a dirty street-boy, with a barrel-organ on his back, stood before him!
玛丽是一个衣衫褴褛的女孩,她没有和别的孩子打架,而是静静地站在远处。
Mary, a poorly dressed girl, did not fight with the other children, but stood quietly in distance.
面包店老板站在柜台后面,正跟一个衣衫褴褛的、斯文的年轻女人为一笔账而争论。
The baker was standing behind his counter, disputing the items of a bill with a shabby-genteel young woman.
一个衣衫褴褛的男人从树后面走出来。
一个衣衫褴褛的小男孩沿街乞讨。
那个衣衫褴褛的人好像是个乞丐。
他是个衣衫褴褛的流浪汉。
他是个衣衫褴褛的流浪者。
他是个衣衫褴褛的穷人。
他是个衣衫褴褛、伛腰曲背的小个子酒鬼。
他是个衣衫褴褛的老人。
他向四周看了看,发现个衣衫褴褛的乞讨者。
He looks around and finds that there is a beggar with shabbily dresses.
忽然发现一个衣衫褴褛的小女孩跟在我身后。
Suddenly I found a little girl in a shabby shirt following me.
终于,门开了,跑进来两个衣衫褴褛的小精灵。
At last the door opened and in ran two tiny elves, diessed in rags.
我梦见一个衣衫褴褛的男子手里拿着一本书站在路边。
I dreamed of a man in rags with a book standing along the road.
我梦见一个衣衫褴褛的男子手里拿着一本书站在路边。
In my dream, there was an man standing on the roadside with a book in hand and dressed in rags.
即使有一个衣衫褴褛削减基地完全符合管道焊接,并准备就绪。
Even with a ragged cut the base fits the pipe perfectly and is ready for welding.
但是,只有一个衣衫褴褛的小男孩依然毫不气馁,继续在谷堆里寻找。
But only a small boy in shabby clothes was still not discouraged but kept looking for it in the grain.
忽然间,他发现了这两个衣衫褴褛的孩子,一动不动地站在天鹅的绿色小屋后面。
All at once, he caught sight of the two little ragged boys behind the green swan-hutch.
比如,有一次我奶奶毫不犹豫地给钱给一个衣衫褴褛的躺在街上渴望得到怜悯的乞丐。
For instance, once my grandma gave some money without hesitation to a 'beggar' dressed in rags, who lay on the street hoping to be pitied.
要是你遇到一个衣衫褴褛满身污垢的男人,你一定得跟着他到各种暗巷和废弃的房子里逛逛。
If you are greeted by a man in shabby clothes covered in dirt, definitely allow him to lead you down all sorts of dark alleys and abandoned buildings. If he has a pet monkey, even better!
要是你碰到一个衣衫褴褛满身污垢的男人,你一定得随着他到各种暗巷和废弃的屋子里走走。
If you are greeted by a man in shabby clothes covered in dirt, definitely allow him to lead you down all sorts of dark alleys and abandoned buildings.
不过,格蕾琴——一个衣衫褴褛的小女孩——没有跟其他人争吵和抢夺,而是一直谦恭地站在远处。
Butt Gretchen, a poorly-dressed little girl, did not quarrel or struggle with the rest, but remained standing modestly in the distance.
有一个人在拥挤的车流中开着车缓缓前进,在等红灯的时候,一个衣衫褴褛的小男孩敲着车窗问他要不要买花。
One man drove his car tardily through the congested traffic flow, when he stopped at a red light and heard a knock by a shabby boy on the window to aks if he would like to buy flowers.
有一个人在拥挤的车流中开着车缓缓前进,在等红灯的时候,一个衣衫褴褛的小男孩敲着车窗问他要不要买花。
One man drove his car tardily through the congested traffic flow, when he stopped at a red light and heard a knock by a shabby boy on the window to aks if he would like to buy flowers.
应用推荐