迪斯尼1937年的经典之作《白雪公主和七个小矮人》从未丧失其最初的魅力。
"Snow White and the Seven Dwarfs," the 1937 Disney classic, has lost none of its original charm.
1937年,《白雪公主和七个小矮人》并不出名。梦工厂动画公司的标志为所有卡通爱好者所熟知。
Snow White and the Seven Dwarfs didn't catch any attention in 1937. The logo of Dream Works Animation is known by all cartoon lovers.
该公司的发展从《米老鼠》的面世开始,但1937年的卡通电影《白雪公主和七个小矮人》引起了更多的关注。
The introduction of Mickey Mouse helped start the company's career, but the 1937 cartoon film Snow White and the Seven Dwarfs caught more attention.
他们是七个小矮人,他们住在山里,挖矿寻找金子。
Now they were seven little dwarfs, that lived among the mountains, and dug and searched for gold.
棺材被安放在群山之中,由一个小矮人永远坐在边上看守。
The coffin was set among the hills, and one of the dwarfs always sat by it and watched.
另一项关于薪酬法律的培训以白雪公主和七个小矮人为主题。
Another training, this one for pay roll law, used a Snow White and the Seven Dwarfs theme.
另一项关于薪酬法律的培训以白雪公主和七个小矮人为主题。
Another training for payroll law used a Snow White and the Seven Dwarfs theme.
当她走进去的时候,一个小矮人走到她面前,问她:“你在找什么?”
As she went in, a little dwarf came up to her, and said, "What are you seeking for?"
《七个小矮人矿山火车》和《彼得·潘的航班》等迪士尼游乐项目都来自于迪士尼电影。
Disney rides such as The seven Dwarves Mine Train and Peter Pan's Flight come from its movies.
第二个小矮人摇头说“你那算啥啊?”
The second dwarf shook his head. "You think that's embarrassing?"
他看见出来两个小矮人做鞋。
白雪公主和七个小矮人学住在城堡里。
幸亏夜晚很快来到了,7个小矮人回到家。
Fortunately evening soon arrived, and the seven dwarfs returned home.
作为一个小矮人,我取得了巨大的成功。
逻辑游戏,你是一个小矮人,同时挑选黄金。
第一个小矮人问道:“谁坐过了我的椅子?”
他们是7个小矮人,在山里面寻找和挖掘矿石。
They were seven little dwarfs, who dug and searched in the mountains for minerals.
第二个小矮人问道:“谁吃了我盘里的食物?”
另一个小矮人说:“有人把我的小杯子里的水喝了。”
And another little Man said, "Someone has drunk my little glass of water."
第七个小矮人不愧是个小矮人,长得实在是太中国了。
The seventh dwarf was worthy of a dwarf, is too much longer China.
另一个小矮人说:“有人把我的小杯子里的水喝了。”
"And another little Man said," Someone has drunk my little glass of water.
如果你想生活在一个小矮人小屋,你知道现在在哪里头。
If you want to live in a hobbit hut, you know now where to head.
第二天早上第二个小矮人问第一个:“哥们昨晚咋样啊? ”?
In the morning, the second dwarf asks the first, "How did it go?".
不过我知道为什么别人认为我是,我看上去完全是个小矮人。
I can see why people think I am, though. I look like a complete and utter small person.
他还在那儿咬啊嚼啊,第一个小矮人已回来报告雪橇准备好了。
While he was still chewing away the first dwarf came back and announced that the sledge was ready.
他们把她抬进一个棺材,7个小矮人围着她坐着,哭泣和悼念了3天。
Then they laid her on a bier, and the seven dwarfs seated themselves round her, and wept and mourned for three days.
她走了进去,一个小矮人过来迎接她。他说:“小姑娘,你在找什么?”
When she had gone inside, a little dwarf came to meet her, who said, my child, what are you looking for.
每天两只小老鼠和两个小矮人在迷宫里打发时间,寻找适合自己的特别奶酪。
Every day the mice and the little people spent time in the maze looking for their own special cheese.
看到一个时机,她离开了城堡,走进了山旁的林地,7个小矮人就住在哪里。
Watching an opportunity, she left the castle, and took her way to the wood near the mountains, where the seven little dwarfs lived.
看到一个时机,她离开了城堡,走进了山旁的林地,7个小矮人就住在哪里。
Watching an opportunity, she left the castle, and took her way to the wood near the mountains, where the seven little dwarfs lived.
应用推荐