或者你可以获得个人股票的利息。
Or you may want to get the child interested in individual stocks.
国内价值和个人股票资产组合的急速下降抹去了几万亿的家庭财富。
Steep declines in home values and individual stock portfolios have erased trillions of dollars in household wealth.
也有其他的个人股票期货,但是最受欢迎的还是外汇,股指和实物商品期货。
There are also some individual stock futures, but these are not as popular as the currency, index, and commodities futures.
该实体的缺点(对于一些人来说)就是对股东的限制:不能超过100个人,股东必须是美国公民或居民,只能发行一种股票。
The drawbacks (for some people) are the limits on shareholders: no more than 100 of them, they must be individual us citizens or residents, and only one class of stock is allowed.
流动性-就像个人购买的股票,共同基金允许你在任何时间要求将你的基金股份转换成现金。
Liquidity - Just like an individual stock, a mutual fund allows you to request that your shares be converted into cash at any time.
人们开始用贷款进行投机,甚至还有一些个人当掉房子来买股票。
People have taken out loans to speculate, while a few individuals have even pawned their houses to buy shares.
个人投资者由于对变幻莫测的股票市场依然心存恐惧,于是也开始以不同方式寻求收益。
Individual investors, still fearful of stock market volatility, are reaching out for more yield in different ways as well.
我尽量不让那些个人的倾向影响专栏中的股票推荐。
I try not to let those personal choices influence what I pick in the column.
“我个人希望,我们全都可以出现在股票市场上,”他表示。
“I personally hope that we all are on the public markets in the future, ” he says.
在“股票预测”维件上,福布斯网站的个人财政编辑会为你的财政管理提供每日建议和当天最优股票的详细信息。
On the “Stock to Watch” widget, a Forbes.com personal finance editor offers daily suggestions and details their best stock of the day.
他在其称为“礼物备忘录”的私人清单中写道,他于2001年12月31日送给十六个人八万张股票,而那天是他成为公司总经理的前一天。
In a personal list called "memorandums of gift", he wrote that he gave away 80,000 shares to 16 people on Dec. 31, 2001. That was one day before he began work at the company as its President.
或许,这是因为他对于使用个人账户购入1,000万美元股票后再向巴菲特建议收购那家公司的后果毫不知情。
Perhaps, therefore, he was blind to the fallout that would ensue from buying $10 million of a stock for his personal account and then recommending to Buffett that Berkshire buy the company.
除了这个令人兴奋的数字,针对机构投资者发行的那部分股票得到了超过8倍的认购,而针对个人的则超过了30倍。
Despite this heady figure, the tranche of shares being marketed to institutional investors is over eight times oversubscribed; the one for individuals, almost 30 times.
沃瑟斯坦个人持有187万股Lazard股票,约占Lazard普通股的2.2%。
Mr. Wasserstein personally held 1.87 million Lazard shares, or about 2.2% of Lazard's common stock.
我不会用耶鲁的全部资产买谷歌股票,我也不会,用耶鲁的全部资产买债券期货,一方面是因为,这对我个人不利。
I'm not going to put Yale's entire portfolio in Google stock, I'm not going to go back and take Yale's entire portfolio to day-trade bond futures; in part, because it would be bad for me personally.
Alistair给出的一个例子是网上的股票购买服务,其中,购买者使用与股票代理的网站协同工作的个人金融应用程序来购买股票。
One example Alistair gives is Buy Stocks over the Web, where a purchaser uses a personal finance application that works with a stock broker's Web site to purchase stock.
google退出之后百度的股票价格涨了三倍,而他的个人身价也比2010年福布斯估计的35亿美元翻了一番。
Especially Baidu’s owner, the 42 year old Mr. Li, who has seen his wealth double from the Forbes estimated $3.5 billion in 2010 once Baidu’s stock tripled upon Google’s exit.
不过,不是每个人都认为股票投资者即将迎来春天。
Not everyone thinks this will be a boon for equity investors, however.
接下来的五个月中,他们每个人都劝阻我不要做股票经纪人。
Over the next five months, every one of them discouraged me from becoming a stockbroker.
每个人可能为了获得新闻、股票行情、安全警告、行业分析、产品评论等而访问不同的门户。
Individuals might look to different portals for news, stocks, security warnings, press releases, industry analysis, product reviews, and so on.
在一项新的研究中,一个研究小组建立了一个人造的股票市场,它第一次复现出了这些主要特性。
In a new study, a team of researchers has developed an artificial stock market that, for the first time, can reproduce these main properties.
由于必须在证券交易所买卖股票,个人投资者需要一个经纪人替他做交易。
Because stocks must be bought and sold on a stock exchange, an individual investor needs a broker to make transactions for him.
英特尔公司的企业电脑业绩良好,我们给英特尔股票评级定为买入,给AMD公司和恩威·迪亚(NVIDIA)定为持有,因为这两家公司偏向于消费个人电脑业务。
Intel is very well exposed to enterprise as well, so we have a "buy" on Intel. We have "holds" on AMD and NVIDIA because they tend to be a little bit more consumer exposed.
那些持有大量资金的投资者,已经将这块股票市场转交给那些打算在这些股票上豪赌几个小时的个人,只要他们足够大胆,或者说足够蠢。
The big money has ceded the marketplace to individuals who are bold enough, or perhaps foolish enough, to gamble on these stocks for a few hours.
当这家企业获得更多盈利时,这些股票的价值也增加,每个人都获益。
As the company makes more money, the value of its shares rises; everybody’s happy.
当这家企业获得更多盈利时,这些股票的价值也增加,每个人都获益。
As the company makes more money, the value of its shares rises; everybody’s happy.
应用推荐