我知道萨拉一着不慎就会丧生。
250人在这次大爆炸中丧生。
3名平民在游击队的伏击中丧生。
他几天以前在一次滑雪事故中丧生。
至少有十人在撞车事故中丧生。
未经证实的报道称至少有六人丧生。
Unconfirmed reports said that at least six people had been killed.
三人在此次撞车事故中丧生。
有报道说他失踪了,并推定已经丧生。
数千人在这场灾祸中丧生。
探险队中43名成员丧生。
据报道有两百多人在上周的战斗中丧生。
More than two hundred people have reportedly been killed in the past week's fighting.
那位医生去救助伤员时在交叉火力中丧生。
The doctor was killed in crossfire as he went to help the wounded.
卢西塔尼亚号被鱼雷击沉,一千多人丧生。
More than a thousand people died when the Lusitania was torpedoed.
十二名囚犯在该监狱里的一次暴乱中丧生。
Twelve inmates have been killed during a riot at the prison.
他在一场车祸中丧生。
撞车事故中竟然没有一人丧生,这真是奇迹。
火灾中有五人丧生。
马萨瓦50名平民在政府飞机袭击该市时丧生。
Fifty civilians in Masawa were killed when government planes attacked the town.
大约两百人在那场袭击秘鲁北部的地震中丧生。
About two hundred people died in the earthquake which hit northern Peru.
爆炸中5人丧生,一千多人受伤,还有1人失踪。
Five people died in the explosion and more than one thousand were injured. One person is still missing.
昨天有一女孩在一桩涉及窃车的撞车事故中丧生。
A girl was killed yesterday in a crash involving a stolen car.
70人丧生。
飞机被毁,完全成了一堆残骸:飞行员一定在撞击中丧生了。
The plane is destroyed, a complete wreck: the pilot must have died on impact.
成百上千的人在战斗中丧生,并有成千上万的人变得无家可归。
Hundreds have been killed in the fighting and thousands made homeless.
三个人丧生于熊熊燃烧的残骸,营救人员奋力去解救被困的司机。
Three people died as wreckage blazed, and rescuers fought to release trapped drivers.
他们在一起发生在巴黎一座隧道里的高速行驶引发的撞车事故中丧生。
They were killed in a high-speed crash in a tunnel in Paris.
数百人在这次事故中丧生。
暴力活动导致数百人丧生。
成千上万的士兵丧生。
成千上万的士兵丧生。
应用推荐