面对困难时,不要丧失信心。
然而,我们不必对这种坏习惯丧失信心。
她开始对自己丧失信心。
许多德国老板都说他们周围的人已经对安吉拉·默克尔政府带领欧洲走出困境的能力丧失信心。
Many German bosses all say those close to them have lost faith in the ability of Angela Merkel's government to steer Europe out of trouble.
我们对结果感到失望,但是并未丧失信心。
We're disappointed by these results but we're not downhearted.
无论生活多么艰难,都不要丧失信心,总有一天你会克服所有困难的。
However difficult life is, never lose your heart, and you will overcome all the difficulties one day.
因此现在还不是丧失信心的时候。
当你失败时,你不应丧失信心。
尽管遭受种种挫折,他没有丧失信心。
当你的目标看起来遥不可及时,千万不要丧失信心。
When your goal appears very far away and unreachable, don't lose hope.
到这里来是一生中最令我丧失信心的经历。
Coming here has been the most demoralizing experience of my life.
然而她并没有丧失信心。
你丧失信心太快了。
市场正逐渐对欧盟保持单一货币不受损害的能力丧失信心。
MARKETS are losing confidence in the European Union's ability to keep the single currency intact.
不要因为一些其他同学不能理解你的作品而丧失信心。
Don't lose faith because some other students can't relate to your work.
如果你曾经由于失败而丧失信心,那么请继续读下去。
If you have ever been discouraged because of failure, please read on.
而且一旦他们丧失信心,那么CIT也就没有什么业务值得拯救了。
And if they lose faith, CIT might not have a business worth saving.
麦凯恩或许已经为这个对其自身的机构丧失信心的国家找到了一个主题。
McCain may have found a theme for a nation that has lost faith in its own institutions.
他们会丧失信心,少部分人因此抑郁,许多年轻人则会转向犯罪。
They may become demoralised, a few will become depressed and too many of the young may turn delinquent.
他们困难的地理状况应该激励我们积极行动起来,而不是引导我们丧失信心。
Their difficult geographies should spur us to action, rather than lead us to despair.
对欧元丧失信心导致人们盲目寻找安全的港湾,今年春天美元需求急剧上升。
The loss of confidence in the euro led to a rush for safety, and the demand for dollars rose sharply in the spring of the year.
对欧元丧失信心导致人们盲目寻找安全的港湾,今年春天美元需求急剧上升。
The loss of confidence in the euro led to a rush for safety, and the demand for dollars rose sharply in the spring of the year.
应用推荐