民航总局已展开调查并且发誓:如有违规,依法严惩不怠!
The CAAC opened an investigation and pledged: "Verified violations will be severely dealt with according to law."
如果一个亚洲人在公众场合侮辱一位中国少女,我们也一样严惩不怠!
If one Asian abused Chinese girls in the public, we'll do the same.
对于那些在今年欧洲冠军联赛中引进的药检中被查出与禁药有关的球员,欧足联将严惩不怠。
UEFA is engaged seriously and totally in the battle against whichever shape of doping takes place in football as he have demonstrated by the tests introduced in this year's Champions League.
在埃及图坦克哈门王(塔特王)的陵墓被发现后,另一位作家玛丽·柯瑞里发出警告:擅闯者将严惩不怠。
Another author, Marie Corelli, issued a warning after the discovery of King Tutankhamen's (King Tut) tomb that anyone who dared enter would be severely punished.
在埃及图坦克哈门王(塔特王)的陵墓被发现后,另一位作家玛丽·柯瑞里发出警告:擅闯者将严惩不怠。
Another author, Marie Corelli, issued a warning after the discovery of King Tutankhamen's (King Tut) tomb that anyone who dared enter would be severely punished.
应用推荐