她严令我不要告诉其他任何人。
戒严令现已解除。
这些官员们发出了我们不能从那辆吉普车里出来的严令。
The officials had issued strict instructions that we were not to get out of the jeep.
所有绿色和平组织人员表现出的宽容及尊严令人印象深刻。
All the Greenpeace people behaved with impressive forbearance and dignity.
严令禁止上述产品的虚假宣传。
Adjuration prohibits the false conduct propaganda of afore - mentioned products.
警察严令嫌疑犯说出真相。
销售人员代替投保人和被保险人签名则被严令禁止。
The replacement of the signature of the applicant or insured people by sales person is forbidden.
学校管理人员指出,需要严令禁止雇替身来代课这一现象。
School administrators point out that using a double to attend class is strictly prohibited.
但在其他许多公司当中,办公室恋情遭到强烈反对,甚至被严令禁止。
In many other companies, though, office romances are strongly discouraged, or even prohibited.
邋遢的裤子,牛仔裤,招摇的珠宝,怪异的发型和发色都是被严令禁止的。
Scruffy trousers, jeans, ostentatious jewelry and outrageous hair styles and colors are strictly banned.
还有一项严令,我要给你留校察看。很不幸,这意味这再有一个错误,我就得开除你。
Which means, unfortunately that one more slip-up and I have to expel you.
欧盟食品科学委员会已严令限制食品罐内涂料中的酚醛清漆甘油醚(简写NOGE)及其衍生物的使用。
EU-SCF has strictly limited the usage of novolac glycidyl ether (NOGE) and its derivatives in coating of the food can.
河北大学同学的声音之二,同学给我留言:“我妈已严令禁止我再管这事,但我没办法让自己的良心受煎熬!
Voices from Hebei University's student 2: "My mother has forbidden me to follow the incident. But my conscience is giving me a hard time."
周一晚上,普京也出现在了电视上,严令卫生部长为所有的袭击受害者提供援助,并表示,如有必要应逐一拜访伤员。
Mr.Putin also appeared on television on Monday night, gravely ordering the health minister to provide aid to all the bombing victims, visiting clinics one by one, if necessary, he said.
如果你想完全逃避情人节,那么你可以在沙特阿拉伯找到志同道合的人,在那里情人节是严令禁止的。该国甚至存在红玫瑰的黑市交易。
And if you want to avoid Valentine's Day altogether? You'll be in good company in Saudi Arabia, where it's strictly banned. There is even a black market for red roses.
如果你想完全逃避情人节,那么你可以在沙特阿拉伯找到志同道合的人,在那里情人节是严令禁止的。该国甚至存在红玫瑰的黑市交易。
And if you want to avoid Valentine's Day altogether? You'll be in good company in Saudi Arabia, where it's strictly banned. There is even a black market for red roses.
应用推荐