双方还签署了许多其他协议,包括巴西港口建设和两颗卫星的联合发射。
The two sides signed many other agreements covering Brazilian port construction, and the joint launch of two satellites.
这枚宇宙火箭运载了两颗卫星。
两颗卫星之间的实际距离为40万公里。
两颗卫星之间的实际距离为40万公里。
火星有两颗卫星。
后来,赫歇尔发现了另一颗土星的卫星,以及天王星的两颗卫星。
He would go on to discover another of Saturnian satellite as well as two of Uranus's moons.
现在,随着项目的继续,充当先锋的两颗卫星准备退休了。
Now, as the project proceeds, the pioneers are going to retire.
中国卫星导航管理办公室副院长郭树人称:“最初的两颗卫星只是试验。”
Guo Shuren, Deputy Director of Office for China satellite Navigation Management said "The first two satellites are for testing only."
目前,两颗卫星的生产、发射服务、地面配套建设正按计划实施。
Currently, the production, launching and building of ancillary ground facilities are progressing according to plan.
这张未校准的照片拍摄于4月10日,在卡西尼号前一周掠过两颗卫星之后。
The above uncalibrated image was taken on April 10 after Cassini swooped by each moon the previous week.
有迹象表明这两颗卫星的海洋都与一个岩石海底相接触,这个海底能提供生命体所需的元素。
There is evidence that the oceans on both are in contact with a rocky seafloor that can provide the elements life needs.
美宇航局发言人说,两颗卫星相撞产生的大量碎片散落到太空中,这对国际空间站可能会产生轻微影响。
US space navigation spokesman said, the massive fragment brought by the collison scattered in space, which may have slight affection on the international space station.
这两颗卫星是1997年发射的一颗铱商业卫星和1993年发射的一颗被认为是失去功能的俄罗斯卫星。
The two satellites were an Iridium commercial satellite launched in1997, and a Russian satellite launched in 1993, which was believed tobe nonfunctioning.
其中两颗卫星是印度制造的,一颗是微型卫星,另一颗是遥感卫星,它装有高精度摄像机,负责从太空拍摄图像。
Two of the satellites belong to India. These include a mini satellite, and a remote sensing satellite fitted with a high resolution camera for recording images from space.
去年甚至还发生了两颗卫星相撞的事件,碰撞所产生的碎片散布在整个轨道上,更增加了其他航天器的运行风险。
Last year, two satellites even collided, showering their orbit with tiny fragments that now pose additional risk to operational spacecraft.
这些数据被发现后,美国宇航局两颗卫星发送撞毁在月球表面的戏剧性实验上个月调查地球最近的邻居上面的水。
The data was found after NASA sent two spacecraft crashing into the lunar surface last month in a dramatic experiment to probe Earth's nearest neighbor for water.
根据这种新思维,宇航员可以围绕月球、火星和火星的两颗卫星飞行,同时部署探测器为他们进行岩石采集和试验工作。
Under the new thinking, astronauts could barnstorm or circle the moon, Mars and Mars' twin moons, deploying probes to do their rock-collecting and experiments for them.
在太阳系内的行星拥有的卫星是很少的,金星和水星没有卫星,火星有两颗卫星,但跟我们的比起来就像是小小的鹅卵石。
Moons are rare in the inner solar system: Venus and Mercury don't have any, and Mars's two moons are tiny pebbles in comparison with ours.
这两颗卫星都是在吉尔福德的萨里卫星技术有限公司(SSTL),根据和尼日利亚国家空间研究和发展署(NASRDA)的合同制造的。
Both satellites were built at Surrey satellite Technology Limited (SSTL) in Guildford, under contract with the Nigerian National Space Research and Development Agency (NASRDA).
该算法能够找出任意两颗卫星间通信的最佳路径集合,同时能够在链路质量容许的情况下,尽量避免通信链路切换的发生,从而较大地提高了系统性能。
It can find the aggregate of best communication routes between any two satellites, and can reduce link switching as much as possible, thus improves the system performance.
最近食尸鬼的牺牲品似乎就是“福布斯-土壤”探测器了,这是一项俄罗斯试图把福布斯(火星两颗卫星中的较大的一颗)的岩石样本带回地球的宏伟计划。
The ghoul's latest victim appears to have been Phobos-Grunt, an ambitious Russian mission that was intended to return to Earth with a rock sample from Phobos, the larger of Mars's moons.
火箭发射了两颗通信卫星。
两颗或两颗以上的卫星相撞可能会造成更多的失控碎片,从而对太空中日益增多的卫星构成更大的威胁。
Two or more satellites slamming into each other could create many more out-of-control bits that would pose even more hazards to the growing collection of satellites in space.
两颗或两颗以上的卫星相撞可能会造成更多的失控碎片,从而对太空中日益增多的卫星构成更大的威胁。
Two or more satellites slamming into each other could create many more out-of-control bits that would pose even more hazards to the growing collection of satellites in space.
应用推荐