在我们的生活中也许我们有很多朋友但一个朋友在需要的是真正的朋友所以我们经常只有一个或两个朋友可以进入我们的心我们称其为真正的朋友。
In our lives maybe we have a lot of friends but a friend in need is a friend indeed so we often have only one or two friends can go into our heart and we call them real friend.
是因为我们生活在一个“一心多用”的时代,传说大脑能同时处理两件或多件事情但其实它并不能?
Is it because we live in an age of 'multi-tasking,' a myth that the brain can simultaneously focus on two or more activities when it just can't?
她是一个十足的农村姑娘,没有多少文化,没见过世面,但是她有一种清新的韵味,有一种对生活的热望。这两个优点,再加上语言上多少有点障碍,使她似乎能激发人的好奇心。
She was just a village girl barely literate with no idea of the world but sloe had a freshness an eagerness for life that with help of the language barrier made her seem interesting.
秉承“两耳不闻窗外事,一心只读圣贤书”的作风,努力的为自己将来的美好生活拼搏着。
Adhering to the "ears do not hear out of the window, and one read-only saints book" style, the efforts of a better future for their own struggle with life.
泰德:“当你年轻时,有些瞬间是如此快乐,你以为自己正生活在魔幻国度,就像亚特兰蒂斯一样。后来我们长大了,而我们的心也碎成两半。”
Ted: Sometimes when you're young, you have moments of such happiness, you think you're living in someplace magical, like Atlantis must have been? then we grow up and our hearts break into two.
泰德:“当你年轻时,有些瞬间是如此快乐,你以为自己正生活在魔幻国度,就像亚特兰蒂斯一样。后来我们长大了,而我们的心也碎成两半。”
Ted: Sometimes when you're young, you have moments of such happiness, you think you're living in someplace magical, like Atlantis must have been? then we grow up and our hearts break into two.
应用推荐