他们的婚姻破裂,两人分居。
6年后,两人就宣布分居,并于1996年正式离婚。
They announced separation 6 years later and were formally divorced in 1996.
两人在事先准备好的分居声明中称:“最近我们两人的私生活与事业都经历着巨大的改变。”
"This has been a time of great personal and professional transition for each of us," the two said in a prepared statement.
这份声明由施瓦辛格的一位发言人发布,其中写道,两人在分居期间将安排好将来的关系,并继续共同抚养4名子女。
The statement, issued by a spokesman for Schwarzenegger, said the two were working on the future of their relationship while living apart and would continue to parent their four children together.
她们姻缘很久了,但两人的感情渐渐淡漠,最后分居了。
They had be married for a long time but gradually drifted apart to the time of them separated.
无休止的争吵,威尔的夜夜笙歌以及两人的分房睡都使得这对夫妇过着“分居”的生活。
Endless fights, Will's nights out partying with the guys and sleeping in separate bedrooms have left the couple living two "separate lives."
他们结婚很久了,但两人的感情渐渐变淡,最后终于分居了。
they had been married for a long time but gradually drifted apart until they separated.
美国加州前州长阿诺德·施瓦辛格和妻子玛丽亚?施赖弗本周一宣布分居。两人已结婚25年。
Former California Gov. Arnold Schwarzenegger and his wife of 25 years, Maria Shriver, announced Monday that they are separating.
美国加州前州长阿诺德·施瓦辛格和妻子玛丽亚?施赖弗本周一宣布分居。两人已结婚25年。
Former California Gov. Arnold Schwarzenegger and his wife of 25 years, Maria Shriver, announced Monday that they are separating.
应用推荐