我想起了他画的那些毫无生气的景物,穿得花花绿绿的农民、丝柏树和橄榄树。
I thought of those cold scenes of his, with their picturesque peasants and cypresses and olive-trees.
渐渐的,公园的各个角落都有了人,连排列得密密麻麻、有800年历史的丝柏树的树荫深处也有了人影。
Slowly the corners of the park filled, even the shady spots deep among the tight rows of cypress trees that date back 800 years.
精神病院周围是扭曲的橄榄树,以及他曾经用浓烈而情绪化的笔触描绘过的高耸而优雅的丝柏树。
And around the asylum are the twisted olive groves and the tall elegant cypresses that he captured with dense, emotional brushwork.
我来到了梵高背着画板独自远行,以及他凝视着歪橄榄树、方尖碑样的丝柏树和令人眩晕的星夜的地方。
I had gone to where van Gogh trekked alone with his easel on his back, gazing at the crooked olive groves, the obelisk-like cypresses and the swirling starry nights.
我来到了梵高背着画板独自远行,以及他凝视着歪橄榄树、方尖碑样的丝柏树和令人眩晕的星夜的地方。
I had gone to where van Gogh trekked alone with his easel on his back, gazing at the crooked olive groves, the obelisk-like cypresses and the swirling starry nights.
应用推荐