这些巨兽让位于像东芝、三星、立维顿和霍尼韦尔这样的二线企业。
The behemoths give way to a second tier occupied by the likes of Toshiba, Samsung, Leviton, and Honeywell.
东芝松下、三星和LG在他们一些液晶和半导体工厂中已经安装了就地产生氟的系统。
Toshiba Matsushita Display, Samsung and LG have installed systems that generate fluorine on-site at some of their LCD and semiconductor facilities.
摩托罗拉、三星和东芝都计划在他们的电视产品中加入雅虎挂件。
Motorola, Samsung, and Toshiba are all planning to add Yahoo Widgets on some of their new TVs.
和先前来自摩托罗拉、三星、东芝等的平板产品一样,索尼的S平板也是基于谷歌的安卓操作系统。
Like previous offerings from Motorola, Samsung, Toshiba, and others, Sony's Tablet s is based on Google's Android operating system.
由于三星,东芝以及海力士等闪存芯片大厂需要优先满足苹果的需求,因此导致了闪存芯片供需状况越发紧张的状况。
NAND flash supply has reportedly become tighter as major chip producers Samsung Electronics, Toshiba, Micron and Hynix Semiconductor favor demand for Apple devices.
在过去一年中,英国家庭保险理赔中最常见的物品是32英寸的东芝电视机,三星笔记本电脑和索尼PS游戏机。
The most common items in home insurance claims over the past year were 32in Toshiba televisions, Samsung laptop computers and Sony PlayStation games consoles.
上周的消费性电子产品展会(CES)上,参观者戴着傻傻的3D眼镜,挤在索尼、松下、LG、东芝、三菱、三星的展台里,观看参展的大屏幕3D电视。
Donning dorky glasses, Consumer Electronics Show attendees crowded into the booths of Sony, Panasonic, LG, Toshiba, Mitsubishi and Samsung last week to gaze into the big-screen 3-D TVs on display.
华硕、三星和东芝都做好了2010年底发行平板Windows的准备。
Asus, Samsung and Toshiba are readying Windows tablets for release by the end of 2010.
另外,包括三星、东芝(06104.T)和Nvidia(NVDA.O)在内的芯片制造商都获得了ARM架构的生产许可,制造商每销售一片芯片就要向ARM支付大约10美分的版税。
In addition, chipmakers including Samsung, Toshiba (6104.T), and Nvidia (NVDA.O) license ARM's architecture and then pay aroyalty, averaging about 10 cents, on each chip shipped.
8GB版iPhone4所采用的闪存现由韩国一家公司制造,但苹果目前也在日本东芝和韩国三星电子中寻求闪存的外包合作。
The flash drive for the 8GB iPhone 4 is being made by an unknown Korean company. But Apple currently sources its flash drives from Japan's Toshiba and South Korea's Samsung Electronics.
亚洲的消费电子产品巨擘们——诸如三星、LG、东芝、松下和夏普,已经在紧锣密鼓地加快生产LED灯。
Asian consumer-electronics giants such as Samsung, LG, Toshiba, Panasonic and Sharp are gearing up to produce LED lights.
而NAND领域,三星、东芝、现代、美光、英特尔等实力大厂云集,NAND遇到的任何问题,都有大量的研究人员投入其中。
While in NAND, the powerful companies such as Samsung, Toshiba, Hynix, Micron and Intel all have gathered, and a large number of researchers will be involved once NAND has met any problems.
展前有消息称,LG、东芝、三星、爱可视都将在此发布最新的平板电脑产品,平板电脑将成为IFA展上的主角之一。
Sources said before the show, LG, Toshiba, Samsung, Archos will release the latest in the tablet PC product, tablet PCs will be the IFA show in one of the protagonists.
有动静称,东芝能够经由过程56纳米出产工艺很好地节制产量,但三星52纳米NAND闪存出产仍遭逢“瓶颈”问题。
The message says, toshiba can produce craft to control crop well through 56 accept rice, but Shan Cunsheng of NAND of 52 accept rice produces SamSung to still encounter " bottleneck " problem.
据国外媒体报道,由于日本东芝公司日前开发了一项新技术,在明年的NAND闪存市场,韩国三星公司将面临更大的压力。
As foreign media reports, dodges, in NAND of next year since Japanese Toshiba company has developed a new technology now to store market, Samsung companies will be faced with larger pressure.
据国外媒体报道,由于日本东芝公司日前开发了一项新技术,在明年的NAND闪存市场,韩国三星公司将面临更大的压力。
As foreign media reports, dodges, in NAND of next year since Japanese Toshiba company has developed a new technology now to store market, Samsung companies will be faced with larger pressure.
应用推荐