冈田克也强调了美国在维护东亚和平与稳定方面所起的作用。
Okada emphasized the role he said the U. S. plays in maintaining peace and stability in East Asia.
除了印度尼西亚,东亚和平队志愿者还在中国、泰国、柬埔寨、蒙古和菲律宾提供服务。
In addition to Indonesia, Peace Corps volunteers in East Asia serve in China, Thailand, Cambodia, Mongolia and the Philippines.
2003年,中国与东盟宣布建立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,这是东亚合作进程中的一个重要里程碑。
In 2003, China and ASEAN announced the establishment of the strategic partnership for peace and prosperity. This was a milestone in the East Asian cooperation process.
美国不想让东亚脱离自己的掌控——在这个地区和平上美国拥有巨大的自身利益要求他这样做。
America has no intention of leaving East Asia to its own devices-it has far too big a stake of its own in peace in the region to do that.
“我们认识到,想确保一个和平和稳定的东亚地区,我们就必须确保这个地方稳定和安全,”他在一次公开讲话中说到。
"We realize that to ensure peaceful and stable east Asia region, we must ensure stability and security in the region," he said in his opening speech.
今天我们所在的“文莱达鲁萨兰国”,意为“和平之邦”,希望和平之光永远普照东亚大地,让东亚永享稳定和安宁。
I hope that the light of peace will be forever upon East Asia and that stability and tranquility will always prevail in the region.
自1945年战败以来,日本一直是模范世界公民,促进了东亚的和平和稳定。
Since defeat in 1945 Japan has been a model global citizen, contributing to peace and prosperity in East Asia.
凭着正确的视野,就像西欧那样,东亚可以成为一个融合为一、和平与繁荣的共同体。
With the right vision, East Asia can become, like Western Europe, a united, peaceful and prosperous community.
只有对历史有共识,才能共同创造未来,为东亚地区的和平与繁荣作出贡献。
Only when the common ground about history has been arrived at, can we work together for the future and make our great contributions to the peace and prosperity in East Asia.
东亚地区的和平稳定需要各方共同精心呵护,这是时代的召唤,也是地区国家的共同责任和义务。
Peace and stability in East Asia must be upheld by all parities. This is a call of the era, and the common responsibility and obligation of all regional countries.
东亚是当前全球格局中的稳定板块,促和平、求稳定、谋发展是多数国家的基本战略取向和共同诉求。
In East Asia, a stable region in the global landscape, peace, stability and development is the basic strategic and common pursuit of most countries.
东亚对流层中上部和平流层中下部风场的季节变化,与对流层中下部一样显著。
The seasonal reversal of wind field from the upper troposphere to the stratosphere is as pronounced as in the middle and lower troposphere.
诚实地面对历史是东亚地区持续和平和繁荣的关键。
An honest evaluation of history is crucial to establishing lasting peace and prosperity in East Asia.
现有的结构理论和进程理论难以对东亚地区的和平与合作做出令人满意的解释。
However, none of the existing IRT on international structures or processes can convincingly explain peace and cooperation in East Asia.
现有的结构理论和进程理论难以对东亚地区的和平与合作做出令人满意的解释。
However, none of the existing IRT on international structures or processes can convincingly explain peace and cooperation in East Asia.
应用推荐