双方还就东亚合作交换了意见。
积极引导和推动东亚合作进程。
Second, actively guide and promote the process of East Asia cooperation.
东盟共同体建设和东亚合作向前推进。
ASEAN community construction and East Asia cooperation move forward.
当前东亚合作面临新的形势。
The current East Asia cooperation is facing a new situation.
第三,坚持由东盟主导东亚合作进程。
Third, we should adhere to ASEAN centrality in promoting East Asian cooperation.
中日韩合作是东亚合作的重要组成部分。
China-Japan-ROK cooperation is an important part of East Asian cooperation.
推进东亚合作,要循序渐进,先易后难。
And in advancing East Asian cooperation, we should follow a step-by-step approach. We should start with the easier tasks before moving on to the more difficult ones.
深化东亚合作,要坚持以现有机制为平台。
To deepen East Asia cooperation, we should stick to the existing mechanisms.
如何看待当前的东亚合作及中老关系?
How do you view the current East Asia cooperation and China-Laos relations?
在此,我愿就东亚合作提几点看法,与大家共同商榷。
Hereby, I would like to offer some observations on East Asia cooperation for discussion.
中国是最早倡导和支援东亚合作的国家之一。
China is one of the countries who initiated and fostered East Asian cooperation.
中方始终是东亚合作的积极参与者和支持者。
The Chinese is always an active participant and supporter of the cooperation of East asia.
外长们就亚洲区域合作、特别是东亚合作问题交换了意见。
The foreign ministers exchanged views on Asian regional cooperation, especially East Asian cooperation.
俄目前对东亚合作的影响还是在安全和战略方面。
At present Russia's influence on the cooperation in East Asia is limited in the aspects of security and strategy.
推进东亚合作的方向不能改变,信心不能动摇,力度不能减弱。
Therefore, the course of advancing East Asian cooperation should not be changed. Confidence should not be shaken.
与会学者一致认为,东亚合作进程虽开始较晚,但已取得较大进展。
The delegates recognized that East Asiacooperation has made great progress although it started not long time ago.
相信在各方共同努力下,东亚合作将会不断取得进展,达到更高水平。
He said he believed with the joint efforts by all the partners, cooperation in the East Asia would make constant progress and reach a higher level.
东亚合作不仅得到东亚各国的支持,也为世界其他国家所接受。
East Asiacooperation is not only supported by the East Asian countries, but also accepted by other countries of the world.
愿同东盟携手推进东亚合作,支持东盟在合作中发挥主导作用。
It expects to join hands with ASEAN to accelerate East Asia cooperation during which China backs ASEAN to play a leading role.
他说,东亚多样化决定了东亚合作多机制、多速度、多领域的特色。
He said diversity in East Asia leads to diversified features of East Asia cooperation in mechanism, speed and area.
三国领导人还就世界和地区经济形势、气候变化、东亚合作等问题交换了看法。
The leaders also exchanged views on such issues as global and regional economic situation, climate change and East Asian cooperation.
昨天,随着东亚峰会结束,今年的东亚合作领导人系列会议也落下帷幕。
Yesterday, the East Asia Summit concluded, marking the end of this year's leaders' meetings on East Asia cooperation.
事实证明,东亚合作符合本地区国家和人民的利益,给各国人民带来了实实在在的好处。
Facts have proved that East Asia cooperation serves the interests of countries and peoples in this region, bringing about tangible benefits to all peoples in East Asia.
中国也重视印度与东盟10 +3合作建立联系的愿望,愿意与印度就东亚合作问题进行沟通。
China also attaches importance to India's wish to establish relationship with ASEAN 10 + 3 cooperation. We are willing to talk with India on the cooperation between India and of East Asia.
作为东亚合作的倡导者、支持者和参与者,中国深知自己在东亚区域合作中的责任和义务。
As an East Asia cooperation advocator, supporter and participant, China is keenly aware of its responsibilities and obligations in regional cooperation in East Asia.
《东亚展望小组报告》已明确提出了东亚合作的蓝图,即以“东亚共同体”作为长远目标。
The Report of the East Asia Vision Group (EAVG) sketched a blueprint of East Asiacooperation, with an East Asia Community as its long-term goal.
中国在东亚合作中的重要地位,决定了中国可以而且应该在东亚合作中发挥重要的作用。
China's pivotal position in East Asia cooperation denotes that China can and should play an important role in East Asia cooperation.
1997年中国与东盟国家站在一起,共同应对亚洲金融危机的冲击,开启了东亚合作的进程。
In 1997, China and ASEAN countries worked side by side to withstand the impacts of the Asian financial crisis together and launched the process of East Asia cooperation.
2003年,中国与东盟宣布建立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,这是东亚合作进程中的一个重要里程碑。
In 2003, China and ASEAN announced the establishment of the strategic partnership for peace and prosperity. This was a milestone in the East Asian cooperation process.
2003年,中国与东盟宣布建立面向和平与繁荣的战略伙伴关系,这是东亚合作进程中的一个重要里程碑。
In 2003, China and ASEAN announced the establishment of the strategic partnership for peace and prosperity. This was a milestone in the East Asian cooperation process.
应用推荐