正缘于此,世界顶级博物馆争相收藏蒂芙尼。最时尚,最具鉴赏品味的女性选择佩戴蒂芙尼。在众多名流派对。
It's all of the world top museums have Tiffany as their collections. And otherwise, most stylish women wear Tiffany. At most parties, and world most fashion capitals.
它有令人流连忘返的博物馆、建筑珍品,露天商场,也有太空时代的工厂和世界顶级的购物商场。
It has terrific museums, architectural treasures, and open-air shopping as well as space-age factories and world-class markets.
城市里到处都是世界级的博物馆,户外雕塑,歌剧院,音乐厅,顶级建筑师设计的田园诗的中古旧城镇和有趣新建筑物,艺术总是巴塞尔生活的一部分。
Worldclass museums, outdoor sculptures, theaters, concert halls, idyllic medieval old town and interesting new buildings by leading architects, art has always been part of Basel life.
城市里到处都是世界级的博物馆,户外雕塑,歌剧院,音乐厅,顶级建筑师设计的田园诗的中古旧城镇和有趣新建筑物,艺术总是巴塞尔生活的一部分。
Worldclass museums, outdoor sculptures, theaters, concert halls, idyllic medieval old town and interesting new buildings by leading architects, art has always been part of Basel life.
应用推荐