官方表示,此举将更益于衡量政策的的有效性,并寻求新的方法解决世界贫困问题。
Officials say this will make it easier to measure the effects of policies and develop new solutions to help the world's poor.
贫困已成为当今世界的一个关键问题。
第三世界国家的巨额债务负担成了许多较贫困国家领导人的核心问题。
The massive debt burden of the Third World has become a crucial issue for many leaders of poorer countries.
贫困是全世界的一个大问题。
贫困是世界上的一个大问题,但中国在处理这个问题上做得很好,取得了令人骄傲的成就。
Poverty is a big problem in the world, but China has done a good job to deal with it and made the proud achievement.
罗伯特·麦克纳马拉将世界银行集团的工作重点转移到解决全球贫困问题。
Robert McNamara shifted the focus of the world Bank Group toward the goal of overcoming poverty worldwide.
整个世界在各种力量的作用下变得越来越小,现在我们应该改变思维方式,应该认识到我们生活在一个世界里,而不是两个世界:无论生活在哪里,贫困都是我们这个社会面临的问题。
With all the forces making the world smaller, it is time to change our way of thinking. Time to realize that we live together in one world, not two: this poverty is in our community, wherever we live.
世界银行将给盖洛普世界民意调查加入一系列有关储蓄、信贷、保险和支付服务的使用的问题,目标集中在贫困人口身上。
The World Bank will add to the Gallup World Poll a broad set of questions on the use of savings, credit, insurance and payment services, targeting the poor.
公民社会也围绕这个问题动员起来,在世界范围开展了一场名为“全球呼吁行动起来消除贫困”的运动。
Civil society has also mobilized around this issue in a worldwide campaign called the Global call to Action Against Poverty.
你最好自己探寻这个世界面临的问题——比如气候变化和贫困人口。
The answers to global challenges such as climate change and poverty are to be discovered, not found in books.
该论坛的目标是通过解决贫困、冲突和全球经济等问题使世界进步。
They aimed to improve the world by addressing issues like poverty, conflict and the global economy.
今天世界上有这么多问题——从气候变化,到贫困和疾病——没有强大的美中合作,根本无法得到解决。
So many problems in the world today - from climate change, to poverty and disease - simply will not be solved without strong U. S. -china cooperation.
世界首富、墨西哥电信大亨卡洛斯•史林(CarlosSlim)也主持着一个拉美亿万富翁年会,在该会议上,富豪们打着讨论地区贫困问题的幌子寻求彼此合作。
The world’s richest man, Carlos Slim, a Mexican telecoms tycoon, hosts an annual gathering of Latin American billionaires who cultivate each other while ostensibly discussing regional poverty.
这便是为何对非洲贫困问题采取行动、世界贸易谈判取得良好成果以及在气候变暖问题上达成的协议其影响都超越了单个事件本身的意义。
That is why action on poverty in Africa, a good outcome to the world trade talks and agreement on climate change all matter beyond the obvious importance of each individual issue.
世界上其他国家仍在苦苦同永恒的贫困和债务问题作斗争。
The rest of the world struggles on with its perpetual problems, poverty and debt.
作为2008年的儿童权利大使,我希望通过周游世界来提高人们对这些问题的注意力,帮助贫困国家的人们。
As a 2008 Children's Rights Ambassador I hope to also help people in countries with major poverty problems by traveling around the world and raising awareness about these problems.
这将反过来导致早期发现,防止不必要的健康问题,并提高生活水平,因此缩小世界各地的贫困差异。
This in turn will lead to early detection, prevent unnecessary health problems, and raise the standard of living thus bridging the poverty difference around the world.
贫困作为一个全球性的问题已经不断引起世界各国的普遍重视。
Poverty as a global question has caused prevalent consideration in countries all over the world.
贫困问题是一个世界性课题,而反贫困始终是当今世界各国所面临的重大主题之一。
The poor problem is a world subject and against poverty is one of the great themes that the countries all over the world face on it all the time.
因此,关于城市贫困问题的研究成为世界学术论坛的热点之一。
Therefore, research on urban poverty becomes one of the high points in the world's academic forum.
贫困是世界各地普遍存在的问题。
贫困几乎是人类面临的永恒的挑战,而城市贫困更是一个世界性的突出问题。
Poverty is nearly a perpetual challenge to human beings, while urban poverty is even a global highlighted problem.
贫困、疾病和愚昧无知仍是主要的世界性问题。
贫困问题是一个世界性课题,而反贫困始终是当今世界各国所面临的重大主题之一。
Poverty is a worldwide subject, and all the time counter-poverty is one of the major problems faced by the countries across the world.
它们呈现着一个诗人与周遭世界的关系,尤其突出的是诗人置身在贫困时代该如何面对并与之歌唱的问题。
They represent the interactions between the poet and the surrounding world, particularly how the poet sings in a mentally-deficient age.
它们呈现着一个诗人与周遭世界的关系,尤其突出的是诗人置身在贫困时代该如何面对并与之歌唱的问题。
They represent the interactions between the poet and the surrounding world, particularly how the poet sings in a mentally-deficient age.
应用推荐