当时的日本是世界第二大经济体。
日本是世界第二大经济体,但是中国在逐渐追赶上来。
See, Japan has been the world's second largest economy, but China is catching up.
我有世界第二大经济体。
首先,中国成为世界第二大经济体说明什么?
First question: What does it tell us that China rolls in at number two?
今年这些领域很有可能助推世界第二大经济体。
This year these areas are likely to boost the world's second largest economy.
它还是悬在世界第二大经济体之上的最大担忧。
It remains the biggest fear hanging over the world's second-biggest economy.
据八月十六日星期一公布的数据,中国成为世界第二大经济体。
CHINA has become the world's second biggest economy according to data released on Monday August 16th.
中国或许是世界第二大经济体,也可能很快就超越美国。
China might be a second largest economy in the world and maybe surpass USA at anytime soon.
她说,可以想一想这对于世界第二大经济体来说意味着什么。
'Think about what this means in the world's second largest economy,' she said.
中国有可能超越日本成为世界第二大经济体,但其股市相对仍无足轻重。
China is likely to overtake Japan to become the world's second largest economy but its stock market remains a relative also-ran.
在过去10年里,中国成长为世界第二大经济体,年均增长率10.5%。
Over the last 10 years, China has grown into the world's second largest economy with an annual growth rate of 10.5 percent.
以当前汇率计算,中国于2010年8月19日超越日本,成为世界第二大经济体。
Aug 19th 2010china overtook Japan to become the world's second-largest economy at current exchange rates.
2010年,中国已经超越日本成为世界第二大经济体,但是何时将登上第一的宝座呢?
CHINA jumped ahead of Japan in 2010 to become the world's second-biggest economy, but when will it grab the number-one slot?
2月16日(周一)公布的数据预计将显示世界第二大经济体,正处于一个可怕的境况。
Figures released on Monday February 16th are expected to show that the world's second-largest economy is in a dire state.
大家可能会惊诧于中国作为世界第二大经济体,竟然还有这么多如此落后的地区。
China today is the world's second largest economy, you might feel surprised to find that we still have so many backward regions.
上周,根据中日两国的最新GDP统计数字,中国正式超过日本成为了世界第二大经济体。
Last week one of the headline news was that China has officially overtaken Japan as the world's second largest economy.
在两代内,适龄工人的数量增加了3700万,日本从一片废墟成为了世界第二大经济体。
Within two generations the number of people of working age increased by 37m and Japan went from ruins to the world’s second-largest economy.
鸠山由纪夫将带领身为世界第二大经济体的日本走出近几十年来最严重的经济衰退。
Hatoyama is set to lead Japan as the world's number two economy emerges from its worst recession in recent decades.
在2010年中国一跃超过日本,成为世界第二大经济体,并且有望在10到20年的时间赶上美国。
In 2010 China overtook a limping Japan as the world's second-largest economy. It looks sets to catch America within a decade or two.
但这个世界第二大经济体所提议的减排计划,遭到了中国气候问题最高特使及社会运动人士的尖锐回应。
But the proposed cut in emissions by the world's second largest economy drew a sharp response from China's top climate envoy as well as from campaigners.
去年,中国超过德国成为世界第一大出口国,而今年中国有望超越日本成为世界第二大经济体。
Last year, China surpassed Germany as the world's largest exporter, this year, it is set to surpass Japan as the world's no. 2 economy.
去年,中国超过德国成为世界第一大出口国,而今年中国有望超越日本成为世界第二大经济体。
Last year, China surpassed Germany as the world's largest exporter, this year, it is set to surpass Japan as the world's no. 2 economy.
应用推荐