在世界范围内以一种可比较的方法来衡量儿童早期发育的状况,是各国社会评价成功状况的一种途径。
Measuring the state of early child development with a comparable approach throughout the world will provide a way for societies to judge their success.
答:不,该标准旨在监测全世界每一个儿童的生长,无论其种族、社会经济状况和喂养类型。
A: no, they are intended to monitor the growth of every child worldwide, regardless of ethnicity, socioeconomic status and type of feeding.
同时,我们看到在许多情况下,提高全世界妇女的生活水平为改善整个社会状况提供了见效最快的方法。
At the same time, we are seeing that efforts to improve the lives of the women of the world offer in many cases the most immediately efficacious means of changing entire societies for the better.
当数以百万计的人们观看同一电视节目时,整个世界成了一个小村庄,社会退化到文字出现前状况。
When millions watch the same programmes, the whole world becomes a village, and society is reduced to the conditions which obtain in preliterate communities.
当数以百万计的人们观看同一电视节目时,整个世界成了一个小村庄,社会退化到文字出现前状况。
When millions watch the same programs, the whole world becomes a village, and society is reduced to the condition which obtain in preliterate communities.
他用看似荒诞不经毫无意义的诗行展示他看待世界的独特视角,记述他所处时代的社会状况,表现他对维多利亚时代做作风尚的反抗。
With nonsense verse, he demonstrated his unique world view, recorded the social situation of his time and displayed his objection to the Victorian seriousness and portentousness.
为使国际社会更好地了解东道国的妇女情况,现将中国妇女的状况公诸于世界。
To enable the international community to acquire a better understanding of the condition of women in the host country, we have prepared this report for release to the world.
为使国际社会更好地了解东道国的妇女情况,现将中国妇女的状况公诸于世界。
To enable the international community to acquire a better understanding of the condition of women in the host country, we have prepared this report for release to the world.
应用推荐