这些项目将角逐单笔金额为2万美元以下的25笔赠款,用于保护全世界最贫困和最弱势人口,使其免遭气候变化冲击。
They are competing for 25 grants of up to $200,000 each to protect the developing world’s poorest and most vulnerable people from effects of climate change.
到目前为止,它就像空间站一样,是世界上唯一具有人工气候和整套生命保障系统的工程项目。
So far it's the only project in the world with an artificial climate and integral life support - just like on the space station.
另外,我丈夫克林顿的基金会正在世界各地40多个城市推行一个与气候变化有关的项目,他们从事着提高能源效率及其相关的工作。
And my husband, of course, with the Clinton Foundation, is running a climate change program with, I think, 40 cities around the world working on higher energy efficiency, and so much else.
一个新的全球项目将产生和分享帮助全世界最贫困和最脆弱的社区适应气候变化影响的策略的技术诀窍。
A new global initiative will generate and share knowhow on strategies to help the world's poorest and most vulnerable communities adapt to the impacts of climate change.
世界银行作为对真正的穷人的捐助人,以及作为全球公益事业—比如气候变化项目—的支持者,仍将被需要。
The World Bank is still needed as a donor to the really poor and as a supporter of global public goods, such as climate-change projects.
亚历山大·奥克斯,世界观察研究所气候与能源项目主管。
Alexander Ochs is director of the climate and energy programme at the Worldwatch Institute.
亚历山大·奥克斯,世界观察研究所气候与能源项目主管。
Alexander Ochs is director of the climate and energy programme at the Worldwatch Institute.
应用推荐