铃木和斯巴鲁也宣布从世界拉力锦标赛撤军,川崎也退出MOTOGP摩托车赛事。
Suzuki and Subaru withdrew from the world rally championship and Kawasaki scrapped its MotoGP team.
游戏的主要目标是使世界拉力锦标赛的行动,都凝聚和游戏迷们的起居室。
The main goal of the game is to bring the action of the World Rally Championship to the living rooms of both rallying and gaming fans.
多梅尼卡利的评价不会让莱科宁开心,后者刚刚签下了参赛世界拉力锦标赛的合同。
Domenicali's comments will dismay Raikkonen, who has just signed a contract to compete in the World Rally Championship.
在最新的试验中,包括了一个可以追踪和记录世界拉力锦标赛中所有驾驶员位置的模块。
In the case of the recent trial this included a wireless module to track and store the location of all drivers in the World Rally Championship.
雪铁龙和福特队雇用策略在整个中东地区尝试给他们的驱动程序边缘上的世界拉力锦标赛第三回合中三天砾石事件。
Both the Citroen and Ford teams employed tactics throughout the three-day gravel event in the Middle East to try to give their drivers the edge on the third round of the World Rally Championship.
上海FCACA拉力车队将在约旦拉力赛上创造一项历史,它是作为中国第一支参加国际汽联世界拉力锦标赛的中国车队。
The Shanghai FCACA Rally team will make history in Rally Jordan when it becomes the first Chinese team to enter the FIA World Rally Championship.
英国一轮的世界汽车拉力锦标赛,威尔士拉力赛,是在困死。
The British round of World Rally Championship, Wales Rally GB, is in a dire strait.
而这个拥有如画般风景的地中海岛屿已经阔别世界汽车拉力锦标赛两年了,期间组织者也得以对意大利站的赛道进行修复。
It's been two years since the picturesque Mediterranean island has graced the WRC trail and organisers have used the short break to revamp the route of Italy's world championship counter.
除了创纪录地连续七次摘得世界汽车拉力锦标赛(WorldRallyChampionship)这一著名多路况赛事的桂冠外,36岁的勒布还在其它各项赛事中名列前茅。
Besides a record seven consecutive titles in the World Rally Championship, racing's preeminent multi-terrain circuit , the 36-year-old has excelled in various motorsports.
在缺席世界汽车拉力锦标赛一年之后的阿根廷站将在下周回归,这也是本赛季13站比赛中最为艰苦的分站赛事之一。
Argentina, which returns to the World Rally Championship trail next week following a one-year absence, is ranked as one of the most taxing yet important events on the 13-round schedule.
举例来说,世界汽车拉力锦标赛的观众可以体验到每个阶段的主要赛事,甚至是当这些比赛是在数百公里之外进行时。
For example, spectators at the World Rally Championship would be able to experience all the key events from every stage, even when these occur many hundreds of kilometres away.
雅典卫城拉力赛也将是本赛季世界汽车拉力锦标赛超级2000组别的第四站比赛。
The Acropolis Rally also counts as round four of the Super 2000 World Rally Championship.
到2011赛季的世界汽车拉力锦标赛来到11月举行的威尔士英国拉力赛的时候,塞巴斯蒂安·勒布将会年满37岁。
Sebastien Loeb will be 37 by the time the 2011 World Rally Championship season draws to a close on Wales Rally GB in November.
在赢得了过去七年的世界汽车拉力锦标赛年度车手总冠军之后,驾驶雪铁龙·道达尔世界拉力车队DS3拉力赛车的勒布,能否夺得第八个冠军成为时下最大的焦点。
Having won the WRC drivers' title for the last seven years, Loeb is a safe bet to take an eighth crown in his Citroen Total World Rally Team DS3 WRC.
鉴于世界汽车拉力锦标赛超级2000组别对总冠军白热化的竞争,本周即将于希腊进行的雅典卫城拉力赛将上演一场精彩绝伦的表演。
With the battle for Super 2000 World Rally Championship supremacy tightly poised, the Acropolis Rally is braced for a hotly disputed contest when the WRC support category resumes in Greece this week.
我不认为人们能够理解对于一位新车手来说,参加世界汽车拉力锦标赛是多么艰难的一件事。
I don't think many people understand just how difficult it is for a new driver to come into the WRC.
2008年世界汽车拉力锦标赛青年组冠军奥吉尔,在上个赛季首次参加瑞典拉力赛就发现自己很难跟上勒布,以及雪铁龙私人车手皮特·索伯格。
Ogier, the 2008 Junior world champion, made his Rally Sweden debut last season and could find it hard to outgun Loeb and Citroen privateer Petter Solberg.
包含连续弯道以及高速路段的这个赛段也是本赛季世界汽车拉力锦标赛进行至今最长的。
Made up of twisty and high-speed sections, the run is the longest of the WRC season so far.
由于阿根廷位于南半球,这意味着下周世界汽车拉力锦标赛光临这里的时候将会是深秋时节。
Argentina's southern hemisphere location means it will be late autumn when the WRC circus hits town next week.
我和我之前在世界汽车拉力锦标赛的经历完全不同。
It's completely different to anything I've driven in WRC before.
不过对于那些有幸看到他那天测试的人来说,毫无疑问塞纳具备走向世界汽车拉力锦标赛最高处的能力。
But for those privileged enough to watch him test that day, there was no doubt that Senna had everything it took to go straight to the top of the WRC.
世界汽车拉力锦标赛已经有两年没有光顾撒丁岛了。
下周沃达丰杯葡萄牙拉力赛上全新的世界汽车拉力锦标赛学院杯即将启动,在那之前来自14个国家的包括领航员在内的34位选手将在英格兰西北部参加一个为期三天的介绍会。
With the all-new FIA WRC Academy getting underway on Vodafone Rally de Portugal next week, 34 drivers and co-drivers from 14 countries have attended a three-day induction in northwest England.
下周沃达丰杯葡萄牙拉力赛上全新的世界汽车拉力锦标赛学院杯即将启动,在那之前来自14个国家的包括领航员在内的34位选手将在英格兰西北部参加一个为期三天的介绍会。
With the all-new FIA WRC Academy getting underway on Vodafone Rally de Portugal next week, 34 drivers and co-drivers from 14 countries have attended a three-day induction in northwest England.
应用推荐