自从你离开后,我的世界就开始天旋地转。
如果你简单,这个世界就对你简单。
世界就怎么现实,无非想看看人心。
你一旦觉得自己成熟,世界就笑了。
你离开之后我的世界就注定不再有阳光。
但是,谁敢说:没有动物试验,世界就停止进步了?
But, who dare say that without vivisection, the world would stop moving forward?
有了爱,我们的世界就一定会更加和谐!
袋子刚掉进地下世界就破了,所有的热迸发了出来。
As soon as the bag dropped to the world below, it broke and all the heat crammed inside the bag rushed out.
你微笑,世界就对你微笑(至少是半个世界:p)。
如果一件不好的事情发生了,这个世界就明显地即将结束。
If one bad thing happens, the world is obviously coming to an end.
那又怎样?你失去这一个男生你的世界就垮了?
You lose this one guy and all of a sudden the world is crashed?
对于大多数大学生来说,有几千人的校园般的世界就够大了。
To most college students a world of a few thousand people seems big enough.
这样想,如果每个人都像你,世界就无法前进了。
Look here, if everyone acted like you, the world couldn't go on.
每当爸爸拉起小提琴,世界就变成一颗闪亮的星星。
我还学到:一旦你开始每天走五英里,你的世界就变大了。
And here's something I've learned: Once you start walking five miles a day, your world gets bigger.
当我们在自己这里寻找平静的时候,我们周围的世界就变了。
When we learn to find peace within ourselves, the world around us changes.
京都会议之后世界就改变了。气候变化不仅威胁着富国也威胁着穷国。
The world has changed since Kyoto and climate change threatens rich and poor countries alike.
当世界上有那么多人努力工作但仍无法获得成功时,世界就无法取得进步。
When so many work so hard but still can't get ahead, the whole world is held back.
从达尔文横空出世那天起,自然世界就已经发生了翻天覆地的变化。
Since Darwin's birth, the natural world has changed beyond recognition.
只因你们不属世界,乃是我从世界中拣选了你们,所以世界就恨你们。
As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world.
这都是Twitter的错,如果这个网站不存在,我的世界就一片安宁了。
It's Twitter's fault. If this website didn't exist, I'd be in peace.
没有你,我的天空就没有了太阳,我的生命就没有了爱,我的世界就一无所有。
There'd be no sun in my sky, There would be no love in my life.
Kilburn说:“如果我们的主要竞争优势在纸张和装订的话,那我们的世界就遭殃了。”
"If our main competitive advantage was paper and binding, I'd say we're in a world of hurt," Kilburn said.
2009年10月21日—即便在粮食和经济危机来袭之前,全世界就约有8亿人遭受营养不良困扰。
October 21, 2009—Some 800 million people in the world were malnourished even before the food and economic crises hit.
好了,如果在那种情况下,上帝要创造出我能将这些可能性清楚理解为,实际真理的物质世界就变得可行。
well in that case it's possible for God to create a world in which these things that I am clearly understanding as possibilities are actual truths.
对我来说,我觉得我说得永远没有那位不朽的诗人(莎士比亚)说得好: “轻轻一碰大自然,整个世界就亲昵起来”这或许是一种古老的,笨笨的鱼,但如果它能使世界团结起来,我想,它就属于未来。
And sure, it may be just one big old silly fish, but it's helping. If it's helping to unite the world, I think it's definitely the fish of the future.
我年纪越大,这个世界对我就显得越陌生,越不能理解。
The older I grow, the stranger and less explicable the world appears to me.
我年纪越大,这个世界对我就显得越陌生,越不能理解。
The older I grow, the stranger and less explicable the world appears to me.
应用推荐