自然地,世界不同国家和地区存在重大的差别,但这张图提供一个有益的起始架构。
Naturally, there will be important differences between different countries and regions of the world, but this provides a useful starting framework.
5月3日,世卫组织发表了《2005年世界疟疾报告》—一份对所有107个受该病影响国家和地区疟疾问题的全面综述。
On 3 May, WHO releases the World malaria report 2005 - a comprehensive overview of malaria throughout the 107 countries and territories affected by the disease.
问:据报道,世界卫生组织近期将派一专家小组来中国,请问这是否与近期在亚洲、欧美一些国家和地区发生的非典型肺炎有关?
Q: It is reported that the WHO will soon send a expert team to China. Does it have something to do with the atypical pneumonia in some countries and regions in Asia, Europe and America?
当今世界,有200多个国家和地区,2500多个民族,6000多种语言。
The world today is home to over200 countries and regions, more than 2, 500 ethnic groups and 6, 000-plus languages.
当今世界,有200多个国家和地区,2500多个民族,6000多种语言。
The world today is home to over200 countries and regions, more than 2,500 ethnic groups and 6,000-plus languages.
卫生部称,乘坐U8882航班的150人中,已找到130多人。该病例已上报世界卫生组织以及相关国家和地区。
The ministry has reported the case to the World Health Organization and relevant countries and regions.
当今世界拥有60亿人口,200多个国家和地区,2500多个民族,5000多种语言。
Our world today has over 6 billion inhabitants living in more than 200 countries and regions. They break down into over 2, 500 ethnic groups and speak more than 5, 000 different languages.
自2001年中国加入世界贸易组织以来,年均进口近7500亿美元商品,为相关国家和地区创造了1400多万个就业岗位。
Since joining the WTO in 2001, China has imported close to 750 billion U.S. dollars of goods every year, creating over 14 million jobs for relevant countries and regions.
2008年通报数据的196个国家和地区占全球结核病例估计总数的99.6%,占世界人口99.7%。
The 196 countries and territories that reported data in 2008 account for 99.6% of the world’s estimated number of TB cases and 99.7% of the world’s population.
除了新的国际准则外,世界卫生组织正在推动更加严厉的政策在国家和地区层面执行。
In addition to new international rules, the WHO is pushing for aggressive policies at the national and local levels.
这些疾病在世界上149个国家和地区流行,至少对1亿人的生活造成了损害。
Worldwide, the diseases are endemic in 149 countries and territories. The diseases impair the lives of at least one billion people.
然而中国正在建设的核电站数量几乎与世界其他国家和地区在建核电站的数量加在一起差不多。
Yet China is building almost as many nuclear power plants as the rest of the world combined.
中国已经成为世界第二大进口国和全球最大的新兴市场,为其他国家和地区创造了1400多万个就业机会。
China is now the world's second largest importer and largest emerging market, and has created over 14 million job opportunities for other countries and regions.
上周,一份对199个国家和地区的研究证实了许多人可能早已注意到的一个问题——世界各地的人们正越来越胖。
Last week a study of one hundred ninety-nine countries and territories confirmed what many people may have already noticed. People around the world are getting fatter.
格里姆说,PewForum的团队花了差不多三年时间,分析了来自全世界232个国家和地区“能够得到的最可信的数据”。
The team at the Pew Forum spent nearly three years analyzing "the best available data" from 232 countries and territories, Grim said.
当今世界拥有60亿人口,200多个国家和地区,2500多个民族,5000多种语言。
Our world today has over 6 billion inhabitants living in more than 200 countries and regions. They break down into over 2,500 ethnic groups and speak more than 5,000 different languages.
学院奖的颁奖典礼的现场直播信号覆盖美国全境(包括阿拉斯加和夏威夷)、加拿大、英国以及世界其他国家和地区数以百万计的电视观众[27]。
The Academy Awards is televised live across the United States (excluding Alaska and Hawaii), Canada, the United Kingdom, and gathers millions of viewers elsewhere throughout the world. [27].
世界上大部分国家和地区的公立义务教育学校都不是法人。
In most countries and regions, the public school is not a juridical person.
是的。我们的客户和朋友遍布世界80多个国家和地区。
Yes. And we have many customers and friends in over 80 countries and regions.
并出口到世界各地二十多个国家和地区,并得到外商广泛好评。
And exported to more than twenty countries around the world and regions, and foreign-wide acclaim.
但是与世界上大多数国家和地区相比,我国的人身保险业仍远远落后。
However, China's life insurance industry still lags behind contrast to most countries and regions all over the world.
汇丰集团,总部位于英国伦敦,乃世界规模最大的银行及金融服务机构之一,在世界71个国家和地区拥有超过4,400个分支机构。
Headquartered in London, the HSBC Group is one of the world's largest banking and financial services organisations with over 4,400 offices in 71 countries and territories.
在世界上大部分的国家和地区,女神是精神世界的象征,但在尼泊尔,这些神圣的女性在世间生活着呼吸着。
In most communities around the world, goddesses are symbolic of a spiritual world. But in Nepal, these sacred females live and breathe.
目前世界上已有220多个国家和地区加入国际独轮车联合会。
Currently in the world have more than 220 countries and regions to join the International Federation of wheelbarrow.
目前世界上已有220多个国家和地区加入国际独轮车联合会。
Currently in the world have more than 220 countries and regions to join the International Federation of wheelbarrow.
应用推荐