• 世界癌症研究基金会认为,健康卡路里含量咖啡饮料还是存在的。

    The World Cancer Research Fund, which identified the drinks' calories, noted healthier versions were available.

    youdao

  • 世界癌症研究基金会负责科学研究项目雷切尔·汤普森博士表示市场销售的咖啡热量超过成年女性天正常摄入卡路里的四分之一,这应该引起人们警惕的。

    Dr Rachel Thompson, Science Programme Manager for WCRF, said: "The fact that there is an iced coffee on the market with over a quarter of a woman's daily calorie allowance is alarming.

    youdao

  • 世界著名消费市场研究机构,欧洲透视(Euromonitor数据显示2009年,在"VIA"速溶咖啡全球销售排行榜中,日本23亿美元的销售饿稳居榜首俄罗斯英国分别以21亿美元和12亿美元的销售业绩分列第二和第三

    The top three instant coffee markets in 2009 were Japan, Russia and Britain with 2009 sales of $2.3 billion, $2.1 billion and $1.2 billion, respectively, according to Euromonitor.

    youdao

  • 世界癌症研究基金会表示咖啡连锁店CaffeNero脱脂牛奶做成浓缩巧克力冰沙摩卡冰沙拿铁的热量都达到了452卡路里。

    At Caffe Nero, the skimmed version of a Double Chocolate Frappe and a Mocha Frappe Latte contain 452 calories, WCRF said.

    youdao

  • 今天我们将会世界各地咖啡的人带来更多好消息另一研究表明,喝咖啡有助于长寿

    Today we have more good news for all our coffee drinkers around the world. Another new study finds that drinking coffee can help you live longer.

    youdao

  • 今天我们将会世界各地咖啡的人带来更多好消息另一研究表明,喝咖啡有助于长寿

    Today we have more good news for all our coffee drinkers around the world. Another new study finds that drinking coffee can help you live longer.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定