总的来说,世界农业潜力的开发还不到60%。
Overall, less than 60% of the world's agricultural potential is exploited.
在世界农业微灌市场我们居领先地位。
We are world leader in the market of Low Volume Irrigation for agriculture.
在接下来一年,世界农业市场将朝着平衡开始回落。
In the year ahead, markets in world farming will begin to move back towards equilibrium.
在过去的十几年,世界农业产量几乎没有跟上需求增长的步伐。
Over the past dozen years, world farm output has barely kept pace with increased demand.
世界农业信息中心制定了不同项目使用的一些文件类型定义。
A number of DTDs (Document Type Definition) have been developed by WAICENT and are used in different projects.
世界农业同情会,一个游说团体,担心拥挤中的小母牛将会紧张和不开心。
Compassion in World Farming, a lobby group, fears that crowded-in heifers will be stressed and unhappy.
现在,Broadbalk试验田各块采用不同方法耕种,成了世界农业现状的缩影。
Now different parts of the field are sown using different practices, making Broadbalk a microcosm of the state of world farming.
我们知道,气候模型在为世界农业预测气候方面具有不确定性,它存在着潜在地灾难性的可能性。
We know that climate models predict a much more uncertain climate for world agriculture, with potentially devastating down-side possibilities.
2007-09的价格波动显示,在油价和资金流动的双重影响下,世界农业越来越不稳定。
The price fluctuations of 2007-09 suggested that uncertainty in the world of agriculture was deepening under the influence both of oil prices and capital flows.
灌溉农业用地只占到世界农业用地的五分之一,但是却供应着世界粮食产量的五分之二。
It occupies only one-fifth of the world's farmland but contributes two-fifths of the world's food output.
总的来说,粮农组织的帕尔·维兹koohafkan得出的结论是,土地不是世界农业的决定性问题。
On balance, concludes the FAO's Parviz Koohafkan, land is not a decisive problem for world agriculture.
美国在世界农业中的领头羊和垄断地位对中国和欧洲都有巨大影响,中国应和欧洲加强合作。
As US plays a leading role on the world's stage, it brings great influences to both China and Europe. As a result, China and Europe should cooperate more.
世界农业组织断续地到过一些状况最为恶化的地区,预计全国绝大多数的人用在粮食上的花费需占其收入的75%。
He World food Programme, which has sporadic access to some of the worst areas, estimates that the vast majority of people have to spend over 75% of their income on food.
世界农业信息中心编制了会议文件Word模板(已在本组织普遍应用)和技术文件及刊物Word模板。
WAICENT has developed Word templates for meeting documents - that are widely used in the Organization, as well as for technical papers and journals.
粮农组织世界农业信息中心门户网站是含有世界农业信息中心信息搜寻引擎的导航及获取该网站丰富内容的工具之一。
The FAO WAICENT Portal is one of the tools for navigating and accessing the rich content of the site, incorporating the WAICENT Information Finder.
我国加入WTO后,兵团农业受世界农业市场的影响日益加大,也对兵团高等农业教育模式造成了十分重要的影响。
After our country joins WTO, Bing Tuan's high agriculture education patterns, as well as Bing Tuan's agriculture, is affected by the agriculture market of the world day after day.
有许多提高世界较贫困地区农业效能的方法。
There are many ways to increase agricultural efficiency in the poorer areas of the world.
在世界其他地区,农业生产率的提高和工业化进程是同步进行的。
In other parts of the world, increasing agricultural productivity and industrialization went together.
一个多世纪的机械化已经使农业在世界上许多地方变成了工业规模的活动,种植谷物的农场是自动化程度最高的。
More than a century of mechanization has already turned farming into an industrial-scale activity in much of the world, with farms that grow cereals being the most heavily automated.
1850年至1890年间,随着欧洲集约化农业方法在世界范围内的推广,数百万公顷的森林和林地被砍伐殆尽。
Millions of hectares of forest and woodland fell before the newcomers' axes between 1850 and 1890, as intensive European farming methods expanded across the world.
在农业阶段之后的食品加工过程中,有大量的额外用水需要在一个需求不断增长的世界中加以解决。
In processing foods after the agricultural stage, there are large additional uses of water that need to be tackled in a world of growing demand.
这个国家拥有世界上最高效的农业是另一个很好的例子。
The fact that this country has the most efficient agricultural industry in the world is another good example.
由于世界上97%的水含盐量过高,不能饮用或用于农业,全世界的水供应需要谨慎管理,特别是在农业方面。
With 97% of the world's water too salty to be drunk or used in agriculture, the worldwide supply of water needs careful management, especially in agriculture.
科学家说,低耕农业是世界上对人类和环境都有利的最佳技术之一。
Scientists say Low Till Agriculture is one of the best examples in the worlds of technologies working for both people, and the environment.
世界上超过一半的农业用地被用来饲养牲畜。
More than half of the agricultural land in the world is used to raise and feed livestock.
有人认为,一旦狩猎采集者占领了整个世界,世界各地的人口就会开始增长,食物将变得稀缺;农业本来是解决这一问题的方法。
It was argued that once hunter-gatherers had occupied the whole world, the population started to grow everywhere and food became scarce; agriculture would have been a solution to this problem.
值得称赞的是,全世界的农业科学家们在逐渐接受这样一种宏观的视角。
To their credit, the world's agricultural scientists are embracing such a broad view.
值得称赞的是,全世界的农业科学家们在逐渐接受这样一种宏观的视角。
To their credit, the world's agricultural scientists are embracing such a broad view.
应用推荐