卡普萨利斯说:“20世纪70年代以来,档案管理流程已经发生了翻天覆地的变化,我们会把价值很高的文档存放在一个保险箱中,甚至连我都无法打开。”
"Archiving practices have changed greatly since the 1970s," says Kapsalis, "and we keep our high value documents in a safe that I don't even have access to."
“你可以欺骗某些人一世,也可以欺骗所有人于一时,但是你无法欺骗所有人于一世”,亚伯拉罕·林肯(abraham Lincoln)应该说过这句话。
"You can fool some of the people all of the time, and all of the people some of the time, but you cannot fool all of the people all of the time." Abraham Lincoln is supposed to have said this.
这在19世纪是一项重要的考虑事项,即使什么也无法为故人做,至少让他走的时候不孤单,在安葬他的时候有人为他哀悼。
This was an important consideration in the 19th century, that even when nothing could be done for the man, he did not die alone, and had a mourner at his interment.
此时此刻,世卫组织无法通过一般性指导来化解这一困境。
WHO cannot, at this point, solve the dilemma through universal guidance.
即使一种行为模式是近乎普世的,我们也无法预先知道它究竟是一个我们不能改变的自然法则,还是只是一种我们能够并且应该改变的原始陋习。
Even if a pattern of behaviour is almost universal, we can't know in advance if it is a law of nature we cannot change or simply a remnant of our primitive past that we can and should modify.
海洋死区是指那些氧气含量低到海洋生物无法生存的地区,从2000年至2008年世界各地海洋学家的报告显示,海洋死区已超过400个。
More than 400 ocean dead zones - areas so low in oxygen that sea life cannot survive - have been reported by oceanographers around the world between 2000 and 2008.
我曾说过,真正站在第一线的卫生人员如果接受的是过时的、只适用于20世纪的教育和培训,我们就无法打赢本世纪独特的卫生战役。
As stated, we cannot fight this century's unique health battles when health personnel, those truly on the frontline, have been educated and trained for a 20th century job.
从所有的诚意上看,世卫组织无法再努力了,无法对这项任务投入再多的精力和工作人员了,或者以再大的紧迫感采取行动了。
In all sincerity, WHO could not have tried harder, devoted more energy and staff to this task, or acted with a greater sense of urgency.
随着人类技术的飞速发展,21世纪早期的样子或许在几十年之后就让人无法辨认。
With technology changing especially rapidly, the world of the early 21st century might seem almost unrecognizable in a few decades.
这个名字源于18世纪,当时望远镜威力还不够强大,无法区分星云和气态巨行星。
The name originates from the 18th century, when telescopes weren't powerful enough to distinguish nebulae from gas giant planets.
然而19世纪一连串的变化将他们本就困窘的境地变得更加糟糕:森林急剧退化使他们无法捕猎,很多人经营的盐业生意因为盐税而受影响。
Yet their plight was made worse by a series of 19th-century changes, including rapid deforestation, which stopped them from hunting, and the imposition of a tax on salt, which many had traded.
徐在上海世博村拥有178房间的旅馆,但他担心即使美国展馆得以兴建,也由于时间和资金所限,其展馆无法与其他展馆媲美。
Xu has a 178-room hotel in the Shanghai expo village but worries that even if the U.S. pavilion gets built, it won't be up to par because of time and money constraints.
前锋主力郑大世在球赛结束时双膝跪下,他说他非常失望,犯下太多错误,他因无法为祖国完成世界杯梦想向祖国谢罪,一向说话很多的他不久从另一个出口溜出场外。
Star forward Jong Tae se dropped to his knees as the game ended. He said he was upset they had made so many errors and apologized to his nation for failing to fulfill its World Cup hopes.
世卫强调,三聚氰胺这种污染物不应在食品中出现,但有时无法避免,所以这是耐受标准而不是安全标准。
The WHO also stressed that melamine is a contaminant that should not be in food, although sometimes it is unavoidable. So the tolerable level of melamine shouldn't be seen as a safe level.
拥有最高股权溢价的国家是…,我指整个20世纪期间,他们所用的数据无法追溯到1802年…,股权溢价最高的国家是瑞典,澳大利亚紧随其后。
The country that has the highest equity premium — and that's for the whole twentieth century, they couldn't go back to 1802 — the most successful country is Sweden and after that Australia.
在17世纪60年代,风靡了五百多年的经典基督像已经无法像过去那样给人以“真实感”,因为它看起来就像一成不变的艺术惯例。
By the 1640s, after more than 500 years of use, the classic image of Christ no longer felt that "real" because it looked so much like artistic conventions.
他是获教宗邀请出席零五年世界主教会议的四位大陆主教之一,可是无法成行。
He was one of the four mainland prelates who were invited by the Pope to the World Synod of Bishops in 2005, although he was unable to attend.
服用维生素在20世纪初期成为一种流行,当时多数人并无法在全年都食用到充足的新鲜水果和蔬菜。
Vitamin supplements came into vogue in the early 1900s, when it was difficult or impossible for most people to get a wide variety of fresh fruits and vegetables year-round.
乐观常被视为错误的希望。但是错误的无望也存在于世,那就是我们无法击败贫困和疾病的态度。但我们却能够做到。
Optimism is often dismissed as false hope. But there is also false hopelessness. That's the attitude that says we can't defeat poverty and disease. We absolutely can.
但是这两类模型却都无法满足由19世纪的法国经济学家里昂·瓦尔拉斯提出的经济模型应该满足的条件。
Both kinds of model share a debt to Leon Walras, a 19th-century French economist.
乐观常被视为错误的希望。但是错误的无望也存在于世,那就是我们无法击败贫困和疾病的态度。但我们却能够做到。
Optimism is often dismissed as false hope. But there is also false hopelessness. Thats the attitude that says we cant defeat poverty and disease. We absolutely can.
乐观常被视为错误的希望。但是错误的无望也存在于世,那就是我们无法击败贫困和疾病的态度。但我们却能够做到。
Optimism is often dismissed as false hope. But there is also false hopelessness. Thats the attitude that says we cant defeat poverty and disease. We absolutely can.
应用推荐